中国語で「頑張れ」は何と言う? シチュエーション別の応援・励まし表現20選(発音付き)
課題に直面していたり頑張らないといけない状況の時に、他の人の応援や励ましの言葉で「頑張ろう」と思えたり、気持ちが楽になったりするものです。
日本語でも「頑張れ」以外に多くの応援や励ましの表現があるように、中国語にも多く存在します。
今回は、中国語の「頑張れ」の使い方や、シチュエーションに合わせた応援や励ましの表現を20個紹介します。一つでも多くマスターし、中国語でエールを送ってみましょう。
合わせてチェックしたいおすすめ記事
1 一番基本的な「頑張れ」
◇加油 Jiāyóu(頑張れ)
中国語で一番基本的な「頑張れ」は”加油(ジャーヨウ)”です。”加油”単体で使うことができます。直訳すると「給油する、ガソリンを入れる」で、実際にガソリンなど給油をするときも”加油”を使います。エネルギー源が補給されて頑張れそうな言葉ですね。
例文:加油哦!Jiāyóu o(頑張ってね)
┗”哦”を加えることでカジュアルに優しく伝えることができます。
例文:加油!加油! Jiāyóu! Jiāyóu!(フレー!フレー!)
┗スポーツ観戦の時には、会場が一体となって”加油”を連呼します。
例文:中国加油!〇〇加油! Zhōngguó jiāyóu! 〇〇jiāyóu!(頑張れ中国!頑張れ〇〇!)
┗〇〇には応援したいチーム名などを入れて使うことができます。
例文:我给你加油!Wǒ gěi nǐ jiāyóu!(頑張って!)
┗「给你〜=〜してあげる」。”加油”だけで使うこともできますが、「私からエールを送る」というニュアンスが強調されます。
2 「君ならできるよ」(You can do it)の「頑張れ」
◇你一定能行 Nǐ yídìng néng xíng (君なら絶対いけるよ)
◇你一定能〇〇 Nǐ yídìng néng 〇〇(君なら絶対〇〇できるよ)
ここでは「一定=必ず、きっと」「能=できる」「行=いける」という意味です。”你一定能行”は「君なら絶対大丈夫だよ」「きっといけるよ」という意味になります。
“你一定能〇〇”の〇〇には、頑張って欲しい&きっと実現できる事柄を入れて使ってみましょう。
例文:你一定能合格的。Nǐ yídìng néng hégé de.(きっと合格できるよ)
◇你能做到 Nǐ néng zuò dào(君ならできるよ)
「做到=成し遂げる」。”你能做到”は「君なら成し遂げられる」「君ならできるよ」という意味になります。
◇你可以的 Nǐ kéyǐ de(君なら大丈夫)
ここでは「可以=できる」という意味で、”你可以的”は「君ならできる」「君なら大丈夫」という意味になります。
◇你肯定没问题 Nǐ kěndìng méi wèntí(君なら絶対大丈夫)
ここでは「肯定=必ず、きっと」「没问题=問題ない」という意味で、”你肯定没问题”は「君なら絶対問題ない」「君なら絶対大丈夫」という意味になります。
“肯定”の代わりに、上記した”一定”を使って”你一定没问题”と言うこともできますし、逆に”你肯定能行”、”你肯定能〇〇”ということもできます。
3 「うまくいきますように」(I wish you all the best)の「頑張れ」
◇祝你一切顺利 Zhù nǐ yíqiè shùnlì(全てがうまくいきますように)
「祝你=〜を祈る、心から願う」「顺利=うまくいく、スムーズに進む」。「全てがうまくいきますように」という意味になります。
試験や新しいプロジェクト、旅行など、何か挑戦をする人や重要な出来事を控えている人に対して使うことができます。また、誕生日や昇進の時など、お祝いのメッセージとしても使うことができます。
◇祝你成功 Zhù nǐ chénggōng(成功しますように)
“祝你一切顺利”と同じように、相手のプロジェクトなどの成功を願って使うことができます。
4 「君は最高だよ」(You are the best)の「頑張れ」
◇你是最棒的! Nǐ shì zuì bàng de(君は最高だよ)
「棒=すごい、すばらしい」。「君は最高だよ」「君に勝るものはないよ」という意味になります。日本語では励ましの言葉として使う頻度が少ない表現ですが、若者が言う「君しか勝たん」というイメージでしょうか。自信を持って立ち向かってほしい出来事があるときに、相手を励ますことができる言葉です。
例文:加油!你是最棒的! Jiāyóu! Nǐ shì zuì bàng de!(頑張れ!君が一番だよ)
┗単体で使うこともできますが、”加油”と一緒に使うことでさらに「頑張れ」という気持ちが強調されます。2019 年には《加油,你是最棒的》(私だけのスーパースター -Mr. Fighting-)というテレビドラマもありました。
5 「自分を信じて」(Believe in yourself)の「頑張れ」
◇相信自己 Xiāngxìn zìjǐ(自分を信じて)
「相信=信じる」。「自分を信じて」という意味です。テスト前や試合前など、何か成果を発揮する場を前にしている人や、課題に立ち向かわなければならない人などに対しての励ましの言葉です。上記の『2 「君ならできるよ」(You can do it)の「頑張れ」』で紹介した表現と組み合わせてもいいでしょう。
例文:相信自己。你一定能行 Xiāngxìn zìjǐ. Nǐ yídìng néng xíng(自分を信じて。君なら必ずいけるよ)
6 「その調子/諦めないで/最後まで」(Keep going/Don’t give up/Stick to the end)の「頑張れ」
◇继续努力 Jìxù nǔlì(引き続き頑張れ)
「继续=継続する、続ける」。直訳すると「努力を継続して」という意味で、「引き続き頑張れ」という意味になります。「その調子で」というニュアンスも含まれています。
◇别放弃 Bié fàngqì(諦めないで)
「別=〜しないで」「放弃=放棄する、諦める」。「諦めないで」という意味になります。
◇坚持到底! Jiānchí dàodǐ(とことんやり通せ)
ここでは「坚持=やり通す、頑張り抜く」「到底=最後まで〜する」という意味で、”坚持到底!”は「最後まで頑張り抜いて」「とことんやり通せ」という意味になります。
◇挺住 Tǐng zhù(耐えて乗り越えよう)
「耐えて乗り越えよう」「踏ん張れ」という意味です。災害や不幸などで落ち込んでいる人や、逆境にいる人に対する励ましの言葉です。
例文:挺住!救护车马上就到了。 Tǐng zhù! Jiùhù chē mǎshàng jiù dàole
(頑張れ!もうすぐで救急車来るよ)
7 「全力を尽くそう」(Go all out)の「頑張れ」
◇全力以赴吧 Quánlì yǐ fù ba(全力を尽くそう)
「全力以赴=全力を尽くす」は四字熟語(成语)です。ここでは、”吧”をつけることで「〜しましょう」という意味が加わります。
8 相手を落ち着かせる「頑張れ」
◇别紧张 Bié jǐnzhāng(緊張しないで)
「別=〜しないで」。”别紧张”は「緊張しないで」という意味です。
◇轻松点 Qīngsōng diǎn(もっと気楽に)
ここでは「轻松=気楽である」「点=もっと」という意味で、”轻松点”は「もっと気楽に」という意味になります。
例文:别紧张!轻松点。(緊張しないで!もっと気楽に)
┗二つを合わせて使ってもいいですし、それぞれ単体で使うこともできます。いずれにせよ、緊張する場面の前に掛けてあげたい言葉です。
◇放松 Fàngsōng(リラックスして)
上記の”轻松点”と似ています。本番前などに肩の力を抜いてあげたい時などに使うことができます。
9 追い込みをかける時の「頑張れ」
◇拼一下 Pīn yíxià(ラストスパート)
ここでは「拼=一生懸命にやる、命懸けでやる」「一下=ちょっと〜する」という意味です。試合や試験など最後の踏ん張り時に、追い込みをかける時に使う言葉です。
10 一緒に頑張ろうの「頑張れ」
◇我们一起努力吧 Wǒmen yīqǐ nǔlì ba(一緒に頑張ろう)
「一起=一緒に」。「私も頑張るからあなたも一緒に頑張ろう」と一緒に頑張れる人がいると心強いですね。
11 まとめ
今回は、中国語の「頑張れ」や、いろんな応援や励ましの表現を20個紹介しました。たった一言の言葉でも、相手に大きな力を与えることがあります。ぜひ、シチュエーションに合わせた言葉を使って、より効果的に相手を励ましてみてください。応援する私たちまで力をもらうかもしれません。
中国語マスターに向けて、我们一起努力吧!
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!