日本は備蓄石油の一部放出で、エネルギー危機をどのくらい緩和できるのか。
高 市 早 苗 宣 布 日 本 将 释 放 石 油 储 备 , 日 本 有 多 少 石 油 储 备 ? 能 多 大 程 度 缓 解 能 源 危 机 ?
高市早苗氏は日本が石油備蓄を放出すると発表。日本にはどれだけの石油備蓄があるのか。エネルギー危機をどの程度緩和できるか。
来源: 腾讯新闻 2026年3月12日 00:00
本文(中国語+日本語)
根 据 日 本 经 济 产 业 省 最 新 公 布 的 数 字 , 截 至 2025 年 底 , 日 本 的 石 油 储 备 总 量 差 不 多 4.7 亿 桶 。 如 果 对 数 字 没 概 念 , 换 算 下 —— 足 足 能 撑 254 天 !
日本の経済産業省の最新のデータによると、2025年末時点で、日本の石油備蓄総量は約4億7,000万バレルに達しています。数字にピンとこない方へ、換算するとじつに254日分もの備蓄がある計算です!
也 就 是 说 , 现 在 日 本 一 滴 石 油 都 不 进 口 , 光 靠 家 底 也 能 正 常 运 转 大 半 年 。 这 规 模 在 全 球 都 能 排 前 三 , 仅 次 于 中 国 和 美 国 。 不 得 不 说 , 日 本 在 存 油 这 事 儿 上 是 真 下 了 功 夫 。
つまり、今すぐ石油の輸入をすべて止めても、この備蓄量があれば、日本は、大半年は正常にまわしていくことができます。この規模は、世界でも中国とアメリカに次ぐ、第3位の水準です。確かに、日本は石油の備蓄に関してはより力を入れて取り組んできたといえるでしょう。
这 次 高 市 早 苗 要 释 放 储 备 , 就 是 因 为 中 东 那 边 打 起 来 了 。 霍 尔 木 兹 海 峡 的 通 行 越 来 越 危 险 , 日 本 的 油 轮 不 敢 轻 易 走 , 国 内 的 炼 油 厂 都 开 始 减 产 , 汽 油 价 格 蹭 蹭 往 上 涨 , 已 经 涨 到 近 三 个 月 的 最 高 位 了 。
今回、高市早苗氏が石油備蓄の放出を検討しているのは、中東で紛争が起きているためです。ホルムズ海峡の通行リスクが高まるなか、日本のタンカーは通過に慎重になっており、国内の製油所はすでに減産を開始しています。その結果、ガソリン価格は急騰し、過去3カ月で最高水準にまで上昇しています。
这 次 要 放 多 少 呢 ?
今回の放出規模はどのくらいになるのでしょうか?
8000 万 桶 , 差 不 多 是 1 个 月 的 国 家 储 备 , 加 上 15 天 的 民 间 储 备 , 再 动 用 一 点 联 合 储 备 。
8000万バレル、これは約1カ月分の国家備蓄に相当し、さらに15日分の民間備蓄、そして共同備蓄の一部を追加して対応する予定です。
作 用 大 约 三 点 。
主な効果は、以下の3点が考えられます。
首 先 最 直 接 的 是 给 老 百 姓 省 点 钱 。 其 次 就 是 稳 住 市 场 情 绪 。 还 有 就 是 争 取 时 间 。
まず最も直接的な効果は、国民の負担を少しでも軽減できることです。次に、市場心理を落ち着かせる効果が期待できます。そして、時間をかせぐという効果もあります。
最 后 一 个 问 题 , 如 此 操 作 就 能 从 根 本 上 解 决 能 源 危 机 ? 不 可 能 。
こうした対応でエネルギー危機を根本的に解決できるのでしょうか、という最後の質問に対しては、そんなことはありません。
一 方 面 储 备 是 家 底 , 不 能 无 限 放 。
備蓄は国の貴重な「蓄え」であり、(放出する)一方で、無限に放出できるものではありません。
另 一 方 面 , 日 本 放 这 点 油 对 全 球 油 价 来 说 , 顶 多 是 “ 杯 水 车 薪 ”。 只 要 主 要 产 油 国 不 增 产 , 中 东 冲 突 不 停 , 国 际 油 价 还 是 会 居 高 不 下 , 日 本 的 能 源 压 力 只 能 缓 解 , 不 能 彻 底 消 失 。
また一方では、日本の今回の放出量は、世界の石油価格全体から見れば、せいぜい「焼け石に水」といった程度の影響しかないでしょう。主要産油国が増産せず、中東の紛争がおさまらない限り、国際石油価格は高止まりしたままです。日本のエネルギー圧力は一時的に和らぐことはあっても、根本的には解消されないでしょう。
总 的 来 说 , 日 本 4.7 亿 桶 的 石 油 储 备 和 8000 万 桶 的 投 放 , 能 暂 时 稳 住 国 内 的 油 价 , 争 取 点 时 间 找 新 的 供 油 渠 道 。
総じて、日本の4.7億バレルの石油備蓄と8000万バレルの緊急放出は、国内の石油価格を一時的に安定させ、新たな原油供給ルートを確保するための時間をかせぐ役割を果たすといえます。
但 这 终 究 是 权 宜 之 计 , 只 要 中 东 局 势 不 降 温 、 霍 尔 木 兹 海 峡 不 通 畅 , 日 本 的 能 源 危 机 就 不 会 真 正 结 束 。
しかし、これらはあくまで一時しのぎの政策です。中東情勢が沈静化せず、ホルムズ海峡の通行が順調に回復しない限り、日本のエネルギー危機は真の意味で終息することはないでしょう。
日本語訳は参考として記載させていただいております。そのため訳が不自然な場合や誤っている場合もあるかと思いますが、参考としてご活用ください。
重要単語
| 释 放 |
放出する |
| 能 源 |
エネルギー |
| 桶 |
バレル |
| 家 底 |
蓄え |
| 运 转 |
回る |
| 霍 尔 木 兹 海 峡 |
ホルムズ海峡 |
| 蹭 蹭 |
ぐずぐず |
| 争 取 |
~を得るために努力する、~を目指す |
| 杯 水 车 薪 |
焼け石に水 |
| 彻 底 |
徹底的に |
| 渠 道 |
ルート |
| 终 究 |
あくまで |
| 权 宜 之 计 |
一時しのぎの策 |
| 通 畅 |
順調である、滞りがない |
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!