中国で人気の卓球選手、石川佳純の引退会見、日本語も中国語も流暢に。

shí chuān jiā chún 穿chuān 西  xiàn shēn  退tuì    huì liú xià yǎn lèi     zhōng wén liú  qiē huàn

石川佳純がスーツ姿で現れ!引退発表会で涙を流す、日本語と中国語を流暢に切り替える

来源: 新浪新闻   2023年5月18日 18:22



本文(中国語+日本語)

běijīngshíjiān 5yuè 18běnpīngpāngqiúshìjièguānjūnshíchuānjiāchúnde 退tuìhuìzhèngshìxíngzhījiànshēn 穿chuān 西jīngzhìzhuāngróngliàngxiàngxiàngjiāzhǎnxiànchūleyùndòngyuánshēnfèntóngdemiàn

北京時間5月18日、卓球世界チャンピオン石川佳純選手の引退会見があり、スーツに洗練されたメイクで登場し、アスリートとしての自分とは違う一面を皆に見せる姿は、とても印象的でした。

zàizhīqiánshíchuānjiāchúnjīngzài 5yuè 1guānxuān 退tuìérzhèshìbànxiāngguāndeshìxiàngcéngjīngàidesàichǎngshuōzàijiànhuíshǒuwǎngshìshíchuānjiāchúnluòlèitóngshíhuányòngzhōngwénhuízhōngguózhědewènxiàngzhīchídeqiúfěnménbiǎolegǎnxiè ——jiāngyuǎnshíchuānjiāchúnménshuōzàijiàn

それより以前に、石川佳純は5月1日に引退を表明していましたが、今回は関連した催しとして大好きだった試合場に別れを告げるための式典でした。振り返ると、石川佳純は涙を流しながら、中国の記者からの質問に中国語で答え、ファンやサポーターへの感謝の気持ちを伝えていました。この先の人生ままだまだ長いです、石川佳純、さよならは言いません!

shíchuānjiāchúnchūshēng 1993niánshìběnpīngdewèibiāozhìxìngrényuánàiyàngshíchuānjiāchúnzēngláizhōngguóxùnliànxuénéngshuōkǒuliúdetōnghuàyīnzhōngguóqiúménjiànleshēnhòudeyǒu

石川佳純は1993年生まれの日本女子卓球界のシンボル的存在です。石川佳純は、福原愛と同様、中国に渡り練習や勉強をしており、中国語が堪能であることから、中国のファンとも深い親交があるようです。

běnhuìshíchuānjiāchúnduìwàixīnshēngzhíyánèrshíduōniándepīngpāngshēngràngchéngzhǎngleduōjuédeshòudàofěnméndeēnhuìshìjiànxìngdeshìqíngtóngshíjuédeshàngjièàoyùnhuìnéngcānsàijīnghěnmǎnérnéngzhōngguódefěnxuǎnshǒujiāoliúyǒuzhùjīngyàndezēngzhǎng

今回の会見で石川佳純は、20年以上の卓球人生が自分を大きく成長させてきたことを率直に語り、ファンの恩恵を受けることは幸せなことだと感じ、また、前回のオリンピックに出場できたことに満足し、中国のファンや選手と交流できたことは、自信の経験をより増やすことになったとのことです。

miànduìzhōngguózhědewènshíchuānjiāchúnwàngwèiláinéngyǒuhuìzhōngguóxiàngdefěnménbiǎogǎnxièzhìshìfǒuhuìxiàngyuánàiyàngcānjiāzhōngguódezōngjiézànquèdìngdàiyǒumetiāndàolái

中国の記者からの質問に、石川は「将来、中国を訪問する機会があれば、ファンの皆さんに感謝の気持ちを伝えたい」と語り、福原愛さんのように中国のバラエティ番組に参加するかどうかについては、まだ未定だとのことです。その日が来ることを期待しましょう!

日本語訳は参考として記載させていただいております。そのため訳が不自然な場合や誤っている場合もあるかと思いますが、参考としてご活用ください。

重要単語

西  スーツ
退tuì  引退する
guàn jūn チャンピオン
  huì 発表会
jīng zhì 精巧で細密である
liàng xiàng 見得を切る
zhǎn xiàn 現わす、展開する
guān xuān 正式に対外発表する
céng jīng かつて
sài chǎng 競技場
huí shǒu 振り返る
qiú  球技のファン
biāo zhì xìng ものには象徴的な意味がある
xùn liàn トレーニング
jiàn  打ち立てる、樹立する
  打ち明ける
ào yùn huì オリンピック
zōng  バラエティ



合わせてチェックしたいおすすめ記事

永遠の青春『スラムダンク』、映画へのいざない
「生食パン」のお店に長蛇の列。驚異の5時間半待ち!
ネットユーザーの9割近くが「休みの調整は仕事の効率に影響する」と回答

ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!


1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
オンライン中国語レッスン「NetChai(ネトチャイ)」のトップページへ
  1. 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
  2. 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
  3. 1レッスン251円から受講できる!
  4. 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
  5. 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
  6. 朝9時から夜中24時まで受講できる!
  7. 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!