日本と中国は、空のつながりが最も密接な国

   běn  chéng  wéi    zhōng  guó  kōng  zhōng  lián    zuì  jǐn    de  guó  jiā


日本は中国と空のつながりが最も緊密な国になった

来源: 腾讯新闻   2025年2月14日 11:03



本文(中国語+日本語)

 fēi  yǒu  xiāo     jìn    yǒu  mín  jiān  tǒng    shù    biǎo  míng     qián  zhōng  guó  nèi        běn  zhī  jiān  de  háng 线 xiàn  shù  liàng    dào  le  měi  zhōu 1340  duō  jià         shuō  lái    běn    jīng  chāo  guò  hán  guó   chéng  wéi  le      guó  kōng  zhōng  lián    zuì  jǐn    de  guó  jiā  le 

飛友の直近の民間統計によると、現在中国大陸と日本間の航路数は毎週1340便以上に達しています。それはつまり、日本はすでに韓国を抜いて中国と空のつながりが最も密接な国になっているということです。

 zhōng  guó    háng    zài  zhōng    háng 线 xiàn  zhōng    dào  le  dài  tóu  zuò  yòng     bié  shì  dōng  fāng  háng  kōng   chūn  qiū  háng  kōng      xiáng  háng  kōng  zhè  sān  jiā    shàng  hǎi  wéi      de  gōng       mén        běn  jìn   yǒu  hǎo  chéng    gāo   zài  qiān  zhèng  zhèng    shàng    xiǎng  yǒu  yōu  huì   dōng  háng  xiàn  zài  de    běn  háng  diǎn  duō   15     lián  yán  shǒu   gāng  shān    xiǎo  sōng  děng      yǒu  háng 线 xiàn   bèi  chēng  wéi     běn  cūn  cūn  tōng ”。

中国の各航空会社の、特に東方航空、春秋航空、吉祥航空という上海を拠点とする3社は、中日路線でリードをそている航空会社です。それらは日本により近く、友好度も高く、ビザ政策上も優遇されています。東方航空の現在の日本航路は15便に達し、岩手、岡山、小松などまで航路があり、「日本村村通」と呼ばれています。

   bǎn  shì  zhōng  guó  yóu        de  shǒu  xuǎn   yīn  wèi  guān 西         yóu    yuán  fēng     yǒu  jīng     nài  liáng        děng  chéng  shì   yǒu  huán  qiú  yǐng  chéng    hǎi  yóu  guǎn   huán      píng  jià  pǐn  cháng    kǒu    huà  de  shén    niú  pái   yǒu  jiàn       dōng  háng  réng  zài  jiā      bǎn   jīn  tiān  jiù  yǒu  xīn  wén  shuō  cóng 2  yuè 13      dōng  háng  kāi  tōng  le  nán  chāng     bǎn  háng 线 xiàn 

大阪は中国人観光客の日本訪問先としては一番です。関西地区は観光資源が豊富で、京都、奈良、姫路などの都市があり、口の中でとろける神戸牛ステーキを安く味わうこともできます。そのため、東方航空は大阪便を増やしており、2月13日から南昌と大阪航路を新たに設定したというニュースもありました。

   liàng  zhōng  guó  yóu          yóu   yǒu  zhù    liǎng  guó  rén  mín  jiā  shēn  le  jiě    miǎn    pàn     běn  huán  jìng  wèi  shēng  gǎo    hǎo       fēn  lèi  hěn  yǒu  chéng  jiù     běn  gōng  gòng  cháng    fēi  cháng  ān  jìng   yǒu  zhù      shēng    rén    yǎng   zhōng  guó  yóu    huí  guó  zhī  hòu   ruò  néng  jiāng  zhèi  xiē  yōu  diǎn  yìng  yòng    guó  nèi   duì    shēng  xíng  xiàng  hěn  yǒu  hǎo  chù 

多くの中国人観光客が日本を旅行することは、両国民が双方の認識の誤りを正し理解を深めるのに役立ちます。日本の環境衛生はとても良く、ゴミの分別は成果を上げています。公共場所は非常に静かで、個人の素養を高めるのに役立ちます。中国人観光客が帰国した後、これらの利点を国内に応用できれば、イメージアップにもつながります。

日本語訳は参考として記載させていただいております。そのため訳が不自然な場合や誤っている場合もあるかと思いますが、参考としてご活用ください。

重要単語

 fēi  yǒu 飛行機に乗るのが好きで、飛行機の研究が好きで、飛行機を鑑賞して撮影する人
 chāo  guò 追い抜く、上回る
 háng   航空会社の略称
 dài  tóu 先頭になる、先導的な
 qiān  zhèng ビザ
 yōu  huì 最も好ましい、特別に優遇する
 huán  qiú  yǐng  chéng ユニバーサルスタジオ
 niú  pái ステーキ
 yǒu  jiàn     この点に基づいて、そのため
 jiā   数量を上げる
   miǎn 回避する、防止する
    ごみ
 chéng  jiù 成果
   shēng 高める、上げる



合わせてチェックしたいおすすめ記事

コロナ時期の新卒を採用しない、新しい就職差別
「ドラえもん」の声優逝去。訳名「機器猫」が「哆啦A梦」になった理由を考える。
中日韓の青少年は目が悪い!?近視率日本66.4%、韓国80%、中国は?

ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!


1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
オンライン中国語レッスン「NetChai(ネトチャイ)」のトップページへ
  1. 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
  2. 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
  3. 1レッスン251円から受講できる!
  4. 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
  5. 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
  6. 朝9時から夜中24時まで受講できる!
  7. 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!