「すずめの戸締まり 」は新海誠監督にとってどのような作品か。
《 铃 芽 之 旅 》: 新 海 诚 的 “ 进 阶 ” 之 旅
「すずめの戸締まり 」:新海誠監督の「ステップアップ」の旅
来源: 澎湃新闻 2023年3月28日 16:29
本文(中国語+日本語)
作 为 “ 灾 难 三 部 曲 ” 的 完 结 篇 ,《 铃 芽 之 旅 》 画 面 精 美 、 故 事 用 心 、 情 感 真 挚 , 表 现 出 创 作 团 队 足 够 的 诚 意 , 同 时 也 展 现 出 影 片 导 演 兼 编 剧 新 海 诚 从 事 动 画 制 作 二 十 多 年 来 , 从 作 品 相 对 小 众 到 备 受 瞩 目 , 成 长 为 当 代 日 本 代 表 性 动 画 电 影 导 演 的 坚 持 与 改 变。
「災害の三部作」の完結編として、「すずめの戸締まり」は美しいグラフィック、心に響くストーリー、真摯さのある情感など、クリエイティブチームの誠意のこもった姿勢が感じられ、また、映画監督と脚本家の新海誠は20年以上にわたってアニメーション制作に携わり、比較的無名の作品から高い評価を得ているものまで、現代日本を代表するアニメーション映画監督として成長し、こだわりと変化を見せています。
在 新 海 诚 的 动 画 世 界 中 , 爱 情 的 力 量 是 无 穷 的 , 可 以 超 越 时 空 (《 你 的 名 字 。》)、 年 龄 (《 言 叶 之 庭 》)、 距 离 (《 星 之 声 》), 甚 至 物 种 (《 她 和 她 的 猫 》), 可 以 实 现 平 行 世 界 置 换 (《 云 之 彼 端 , 约 定 的 地 方 》),“ 灾 难 三 部 曲 ” 中 的 爱 情 还 可 以 改 变 或 影 响 现 行 世 界 运 转 规 律 。 少 男 少 女 不 可 名 状 的 情 愫 、 难 以 对 他 人 诉 说 的 心 绪 被 一 个 个 或 传 奇 或 唯 美 的 故 事 具 象 , 然 而 , 新 海 诚 的 野 心 或 者 说 他 的 艺 术 表 达 从 来 都 不 限 于 爱 情 这 一 个 维 度。
新海誠監督のアニメーションの世界では、愛の力があますことなく広がっており、時空や(「君の名は」)、年齢(「言の葉の庭」)、距離(「 ほしのこえ」)、そして種(「彼女と彼女の猫」)さえも越えた、パラレルワールドを実現しています(「雲のむこう、約束の場所」)です。「災害の三部作」の愛は、現代世界を巡る法則を変化させたり、影響を与えたりすることもできています。少年少女の名状できない感情、他人に訴えにくい気持ちは、伝説や唯美の物語に象徴されていますが、新海誠の野心や彼の芸術表現は決して愛情という次元にとどまりません。
2011 年 3 月 11 日 , 日 本 东 海 岸 遭 遇 强 地 震 和 海 啸 。 这 一 自 然 灾 害 对 日 本 社 会 尤 其 民 众 心 理 产 生 多 方 影 响 。 新 海 诚 在 采 访 中 坦 言 ,“3·11” 之 后 他 的 创 作 心 态 也 发 生 了 变 化 ,“ 觉 得 必 须 在 故 事 中 描 绘 出 强 烈 的 希 望 ”, 由 此 , 他 从 2016 年 开 始 , 每 三 年 左 右 推 出 一 部 动 画 长 篇 , 组 成 以 强 自 然 灾 害 为 主 题 的 “ 灾 难 三 部 曲 ”。 第 一 部 《 你 的 名 字 。》 推 出 时 , 人 们 还 没 有 完 全 走 出 地 震 的 悲 痛 , 于 是 影 片 避 免 引 发 更 多 痛 苦 回 忆 , 转 而 以 彗 星 撞 击 地 球 为 主 题 , 第 二 部 2019 年 《 天 气 之 子 》 上 映 时 , 人 们 似 乎 已 经 接 受 了 沉 重 的 过 往 , 影 片 以 极 端 天 气 带 来 的 无 休 止 淫 雨 为 主 题。
2011年3月11日、日本の東北海岸地域は強い地震と津波におそわれました。この自然災害は日本社会、特に人々の心理に多くの影響を与えています。新海誠監督はインタビューの中で、3月11日以降創作心理に変化が生じ、「物語の中で強い希望を描かなければならないと思った」と告白しています。これにより、2016年から3年ごとにアニメ長編を発表し、自然災害という強いテーマの「災害の三部作」を構成することになりました。最初の「君の名は」が発売された時、人々はまだ地震の悲しみから完全に抜け出せてはおらず、映画はより多くの苦い思い出を引き起こすことを避けるため、彗星が地球に衝突することをテーマにし、第2作目の2019年「天気の子」が公開された時には、人々はすでに重たい過去を受け入れていたようで、映画は極端な天気による止まない長雨をテーマにしていました。
2023 年 《 铃 芽 之 旅 》 的 上 映 , 已 在 地 震 发 生 十 二 年 后 , 社 会 心 态 又 发 生 变 化 , 一 些 年 轻 观 众 或 许 对 童 年 经 历 已 经 淡 忘 , 但 他 们 和 大 多 数 对 此 记 忆 犹 新 的 年 长 观 众 一 样 , 尽 管 内 心 伤 痛 已 经 结 疤 , 还 是 会 隐 隐 作 痛 , 人 们 对 大 自 然 的 无 常 和 威 力 心 有 余 悸 , 需 要 寻 求 更 多 的 安 全 感 和 对 未 来 的 希 望 , 这 一 次 新 海 诚 选 择 主 题 直 面 地 震 , 同 时 借 助 男 女 主 角 草 太 和 铃 芽 的 经 历 表 达 人 们 终 将 战 胜 灾 难 、 迎 来 安 稳 生 活 的 愿 景。
2023年の「すずめの戸締まり」の公開は、地震発生から12年後、社会の心理状態がまた変化していました。一部の若者には幼少期の体験を忘れてしまった人もいるかもしれまん、しかし、彼らとまた多くの人々は大人たちと同じように記憶に新しくよく覚えており、心の中にできた傷はすでに乾いているにもかかわらず、まだ痛むのです。人々は自然の気まぐれさと脅威を恐れ、より安心できる未来への希望を求めており、今回新海誠監督は震災と向き合うテーマを選びながら、主人公の草太とすずめの経験を活かし、人はやがて災害を乗り越え、平和な暮らしを手に入れるというビジョンを表現しています。
对 比 新 海 诚 最 受 好 评 的 影 片 《 你 的 名 字 。》,《 铃 芽 之 旅 》 的 爱 情 戏 比 重 较 低 , 铃 芽 对 草 太 的 “ 一 见 钟 情 ” 似 乎 缺 乏 铺 垫 。 作 为 三 部 曲 的 终 结 篇 , 或 许 步 入 中 年 的 新 海 诚 相 比 爱 情 更 看 重 全 方 位 的 心 灵 成 长 和 日 常 生 活 中 蕴 含 的 情 感 力 量 , 但 突 兀 的 初 见 面 , 其 实 也 是 新 海 诚 的 刻 意 设 计 。“ 要 石 ” 化 身 的 猫 咪 能 够 沟 通 现 实 和 灵 界 , 在 它 恶 作 剧 式 的 引 领 下 , 铃 芽 最 终 进 入 “ 往 门 ”, 以 充 满 希 望 的 未 来 安 慰 幼 年 的 自 己 , 后 者 当 时 就 见 过 草 太 , 所 以 若 干 年 后 才 会 觉 得 似 曾 相 识 。 于 是 , 铃 芽 之 旅 也 是 冥 冥 之 中 早 已 被 安 排 的 宿 命 之 旅 。 而 宿 命 对 于 铃 芽 和 草 太 来 说 , 或 许 是 不 得 不 遵 从 的 束 缚 , 但 也 会 带 来 彼 此 相 遇 的 圆 满。
新海誠の最も評価された映画「君の名は」に比べて、「すずめの戸締まり」の恋愛要素の割合は低く、すずめは草太への 「一目惚れ」は口実がないように見えます。三部作の最終章として、新海誠は恋愛よりも、様々な角度から精神的な成長や日常生活に込められた感情の力を重視しているのかもしれませんが、この突然の初対面は、実は新海誠監督の意図的なデザインだったのです。「要石」の化身となった猫は現実世界と霊界を行き来することができ、そのいたずらな導きによって、すずめは最終的に「扉」へと入っていき、希望に満ち溢れた幼い自分を慰めながら、そのとき出会った草太に、数年後既視感を覚えます。そして、すずめの旅もまた、予測不可能な運命の旅へといざなわれるのです。運命はすずめと草太にとって従わなければならない束縛かもしれませんが、互いに出会うという良い結果ももたらします。
日本語訳は参考として記載させていただいております。そのため訳が不自然な場合や誤っている場合もあるかと思いますが、参考としてご活用ください。
重要単語
进 阶 |
ステップアップ |
导 演 |
監督 |
编 剧 |
脚本家 |
小 众 |
ごく一部の人 |
备 受 瞩 目 |
注目を集める |
无 穷 |
尽きることがない、限りない |
规 律 |
法則 |
情 愫 |
感情、親密さ |
诉 说 |
苦しみを訴える |
心 绪 |
気持ち |
具 象 |
具体的、抽象的ではない |
维 度 |
次元 |
遭 遇 |
ばったり出会う |
海 啸 |
津波 |
采 访 |
インタビュー |
坦 言 |
率直に言う |
撞 击 |
衝突する |
淫 雨 |
降り続く雨 |
记 忆 犹 新 |
過去のことはよく覚えていて、最近起こったような気がします |
结 疤 |
傷跡の表面が乾く |
心 有 余 悸 |
思い出しただけでびくびくする |
终 将 |
いつか |
愿 景 |
ビジョン |
一 见 钟 情 |
一目ぼれする |
铺 垫 |
下地として持ち出す |
蕴 含 |
含める |
突 兀 |
思いがけない |
刻 意 |
わざと |
恶 作 剧 |
いたずら |
似 曾 相 识 |
見覚えがある |
冥 冥 之 中 |
凡人は予測できない、人力は制御できないなど不可解な状況 |
或 许 |
かもしれない |
遵 从 |
服従する、従う |
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!