中国語で「かっこいい」「かわいい」「きれい」は何と言う? 容姿を褒める表現20選(発音付き)
誰でも褒めてもらえるのはうれしいですよね。
コミュニケーションをする上で、褒め言葉は相手と距離を縮めるきっかけになります。
今回は、中国語で「かっこいい」「かわいい」「きれい」などの容姿を褒める表現やフレーズを、解説と例文とともに紹介します。
合わせてチェックしたいおすすめ記事
1 形容詞を修飾する副詞のおさらい
容姿を褒めるためには形容詞を使いますが、中国語の場合、容姿を褒める形容詞に限らず、形容詞で文を作る場合に形容詞単体だとやや安定感を欠いた文になってしまいます。そのため、ほとんどの場合は形容詞の前に副詞を置いて使います。
今回紹介する容姿を褒める形容詞を効果的に使うためにも、まずは形容詞を修飾する副詞のおさらいをしてみましょう!
容姿を褒める形容詞と例文は次の「2 容姿を褒める形容詞と例文」で紹介するので、そちらを参考にして下さい。
形容詞と副詞を使う基本的な文型は「主語+副詞+形容詞」。
今から紹介する副詞の前に主語(今回は褒める対象)を置き、後ろに形容詞(今回は「2 容姿を褒める形容詞と例文」で紹介する褒め言葉)を持ってくることで文が成り立ちます。
◇……很……! hěn 「とても」
◇……好……! hǎo 「とても」
◇……真……! zhēn 「本当に、まじで」
◇……非常……! fēicháng 「非常に」
◇……特别……! tèbié 「とっても」
◇……太……了! tài…le 「〜すぎる」
◇……超(级)……! chāo (jí) 「超」
◇……怎么那么……! zěnme nàme 「なんでそんなに」
怎么那么>超(级)>太……了>特别>非常>真>很>好の順で程度が大きくなります。
次に紹介する二つの副詞は、例外的に文型が異なります。
「主語+形容詞+副詞」
◇……极了! jíle 「とっても、すごく」
◇……得不得了! dé bù dé liǎo 「〜でたまらない」
文型と副詞を覚えれば、形容詞を使うときに自由に組み合わせて使うことができます。
2 容姿を褒める形容詞とその例文
(1)かっこいい
◇帅 shuài 「かっこいい、イケメン」
「かっこいい」の一番基本的な形容詞です。
例文:你爷爷长得真帅! nǐ yéye zhǎng dé zhēn shuài!
(あなたの(父方の)おじいちゃん、まじでイケメンだね)
◇酷 kù 「(個性的で)かっこいい、すてき」
英語の“Cool クール”(かっこいい)の音訳です。漢字だけを見ると「ひどい」というような意味がありますが、ここでは完全に音だけをとった当て字です。
例文:你男朋友好酷哇! nǐ nán péngyǒu hǎo kù wa!
(あなたの彼氏かっこいいね)
(2)かわいい
◇可爱 kě’ài 「かわいい」
「かわいい」の一番基本的な形容詞です。
日本語の「かわいい」とほとんど意味は変わりませんが、「愛すべき」という意味もあります。日本語でいう「かわいいやつめ」を柔らかくしたニュアンスです。年下の人や自分より立場の弱い人・モノに対して、「大切にしてあげたくなる」というような気持ちが入っています。そのため年上には使わない言葉です。
例文:你妹妹太可爱了。 nǐ mèimei tài kě’àile.
(あなたの妹可愛すぎる)
◇卡哇伊 kǎwāyī 「かわいい」
日本語の「かわいい」の音訳です。他の国でも「Kawaii」が使われるように、中国でも若者を中心に使われます。ただし、キャラクターやぬいぐるみに対する「かわいい」というような二次元的なかわいさをイメージする人が多いかもしれません。
例文:你的小弟弟眼睛大大的,真卡哇伊。 nǐ de xiǎo dìdi yǎnjīng dàdà de, zhēn kǎ wa yī.
(あなたの(歳が離れた)弟、お目めが大きくて本当にカワイイ)
(3)きれい
◇漂亮 piào liang「きれい、美しい」
(人の容姿を褒める上での)「きれい」の一番基本的な形容詞です。
顔立ちが整っている女性に対して使うことが多いです。年上に対して“可爱”を使えない代わりに、“漂亮”を使うといいですね。
例文:你怎么那么漂亮! nǐ zěnme nàme piàoliang!
(君はなんでそんなに綺麗なの)
◇好看 hǎokàn 「きれい、いい」
“好”は中国語で「いい(Good)」、“看”は中国語で「見る」という意味なので、文字通り「見るのにいい」、つまり「きれい」という意味です。男性と女性のどちらに対しても使うことができます。顔立ちだけでなく、洋服やバッグといった身につけているものなどを褒める時にもよく使います。
例文:你的新发型好看极了! nǐ de xīn fǎxíng hǎokàn jíle!
(君の新しいヘアスタイルとってもいい)
◇美 měi「美しい」
“漂亮”と“好看”より使用頻度はかなり少ないですが、あえて使うことで「きれいさ」を強調する効果が一定あります。
例文:奥黛丽・赫本就是美。ào dài lì hèběn jiùshì měi.
(オードリー・ヘプバーンはただただ美しい)
(4)その他(中上級者向け)
◇优雅 yōuyǎ 「エレガント」
日本語の「優雅」の簡体字です。立ち振る舞いや動作などが上品な様を表します。男性と女性のどちらに対しても使うことができます。
例文:她很优雅。 tā hěn yōuyǎ.
(彼女は上品できれいです)
◇斯文 sīwén 「おしとやか」
“优雅”と同じで上品さを表す形容詞ですが、上品なだけでなく礼儀が正しく教養があるような人の雰囲気を表す言葉です。日本語では女性に対して「おしとやか」と言いますが、“斯文”は男性と女性のどちらに対しても使うことができます。
例文:她妹妹特别斯文。 tā mèimei tèbié sīwén.
(彼女の妹はとてもおしとやかです)
◇有气质 yǒu qìzhí 「(好印象の)雰囲気がある、風格がある」
“气质”は「気質、素質、風格」などの意味があります。そのため、文字通りそのような性質を持っている人、教養のある人や品のある人に使うことができます。内面や雰囲気を褒める表現ですので、顔立ちが「イケメン」や「美人」でなくても使える褒め言葉です。
例文:你很有气质。 nǐ hěn yǒu qìzhí.(君、風格があるね)
◇有型 yǒu xíng 「イケてる」
イケていて、様になっている様を表します。「型男 xíng nán」という言葉もあり、スタイリッシュで美意識が高く、外見や生活様式に独自のスタイルを持つ男性を指します。また男性より使う頻度は少ないですが、そのような女性は「型女 xíng nǚ」ともいいます。
例文:你这个发型超有型! nǐ zhège fǎxíng chāo yǒu xíng!
(君の新しいヘアスタイルめっちゃイケてる)
◇精神 jīngshén 「はつらつとしている、見た目に活力があっていい」
元気があって、はつらつとしている様を表します。パッとしていていい感じである時に使う表現です。
例文:剪完头发精神多了。jiǎn wán tóufǎ jīngshén duōle.
(髪を切ってからだいぶ明るくなっていい感じ)
◇迷人 mírén 「魅惑的、うっとりとさせる、夢中にさせる」
人を惑わすほど魅力的で、心をわしづかみにされてしまう様を表します。
例文:他的眼睛迷人得不得了。 ā de yǎnjīng mírén dé bùdéle.
(彼の目は魅力的でたまらない)
◇身材好 shēncái hǎo 「スタイルがいい」
“身材”は「体格」という意味で、“好”をつけることで「スタイルがいい」という意味になります。 “好”が形容詞で、“身材”は褒める対象(主語)ですので、それに合わせて副詞を置いて文を作りましょう。(「1 形容詞を修飾する副詞のおさらい」参照)
例文:你的身材很好呀。 nǐ de shēncái hěn hǎo ya.
(あなたのスタイルいいじゃん)
例文:你的身材好极了。nǐ de shēncái hǎo jíle.
(あなたのスタイルとってもいい)
◇苗条 miáotiáo 「スラリとしている」
スラリとしたスリムな女性に対して使う表現です。
例文:你女儿身材苗条。 nǐ nǚ’ér shēncái miáotiáo.
(あなたの娘さんはスタイルがスラリとしている)
3 容姿を褒めるフレーズ、熟語
◇五官端正 wǔ guān duān zhèng 「顔立ちが整っている」
成語 chéngyǔ(中国の四字熟語)です。人材募集の条件として書かれていることがあります。男性にも女性にも使うことができます。
例文:她五官端正,长得很好看。 tā wǔguān duānzhèng, zhǎng dé hěn hǎokàn.
(彼女は顔立ちが整っていて、とてもきれいだ)
◇天生丽质 tiān shēng lì zhì 「生まれつき美しい」
成語です。生まれ持った美しさを表現します。自然に美しい女性に対して使います。
例文:你是天生丽质呀。 nǐ shì tiānshēng lìzhì ya.
(あなたは生まれつき美しいよ)
◇气色不错 qìsè búcuò 「顔色がいい」
“气色”は「顔色、血色、顔つき」“不错”は「いい」という意味があります。顔色を褒める時に使うフレーズです。
例文:你今天气色不错,是不是瘦了? nǐ jīntiān qìsè búcuò, shì búshì shòule?
(今日顔色がいいね。痩せたんじゃない?)
◇时尚 shíshàng 「おしゃれ、今どき」
「流行、ファッション」という意味の名詞です。褒め言葉で使うと「おしゃれ」という意味になります。
例文:你今天穿的裙子非常时尚。 nǐ jīntiān chuān de qúnzi fēicháng shíshàng.
(君が今日着ているスカート、とてもおしゃれだね)
◇你今天的妆容好精致啊! nǐ jīntiān de zhuāngróng hǎo jīngzhì a!「今日の化粧、手が込んでいていいね」
“妆容”は「化粧した顔」、“精致”は「手が込んでいる、細かい、精巧である」という意味です。化粧にこだわっている人に対しての褒め言葉です。
4 まとめ
今回は中国語でいう「かっこいい」「かわいい」「きれい」などの容姿を褒める表現を20個紹介しました。
褒め言葉は、あいさつ代わりになるほど重要なコミュニケーションツールです。
中国語を勉強中の方は中国人話者と仲良くなるためにも、一つでも多く褒め言葉を覚えてみてください。そして、お世辞ではなく心に思ったことを言葉に乗せて伝えてみてください。きっとコミュニケーションの幅が広がりますよ。
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!