まもなく教師の日。「クラウドファンディングでプレゼント」は家と学校の関係を汚染?
来源:腾讯网 2021年9月7日 08:06
教师节临近,警惕“众筹送礼”污染家校关系
まもなく教師の日。「クラウドファンディングでプレゼント」は家と学校の関係を汚染?
近日,有网友向深圳市光明区有关部门反映,深圳公明中学初二年级家委会发动所有班级为教师节购买礼品。教育部门回应称,该事件为家委会自主行为,学校教师均未参与。同时教育局明确要求学校教师不能接受家长的各种礼品,已通知学校要求家委会将集资退还家长。
最近、ネットユーザーたちが深圳市光明区の関係部門に対してコメントしているのは、深圳公明中学二年生の家庭委員会がすべてのクラスを動かし合同で教師の日にプレゼントをしたことについてです。教育部門は、これは家庭委員会の自主的な行為で、学校の教員は全員参加していないと答えました。加えて、教育局は、学校の教員が保護者からの各種贈り物を受け取ることはできないことを改めて学校側に求め、学校側が家庭委員会に対して集めた資金を保護者に返金するよう通知しました。
教师节临近,家长向老师表达感谢无可厚非,但“众筹送礼”并不是应有的手段。一来,培养教导孩子是老师职责所在,家长与老师之间的信任、合作不应掺杂金钱因素。二来,送老师礼物与否、送什么礼物是家长与孩子的个人选择,限定时间的“众筹”只会造成潜在的强制,让礼节性的自发表达成为不得不做的“合群”之举,让感谢变了味。
教師の日が近づき、親が教師に感謝の気持ちを伝えるのは悪いことではありませんが、「クラウドファンディングプレゼント」というのは本来の形ではありません。一つには、子どもを育てることは教師の役割であり、親と教師の信頼、協力にお金の要素を混同してはいけないからです。二つ目は、教師へプレゼントをあげるかどうか、何をあげるかは親と子どもの個人の選択であり、期間を限定する「クラウドファンディング」は実際強制をもたらすだけで、礼儀的な自発表現を「グループ化」してしまい、感謝の味わいを変えてしまうことになります。
近年来,这股“变了味”的感谢时有发生,特别是关于“家长要不要给老师送礼?怎样送?”的问题经常引发网络讨论。从电影《夏洛特烦恼》对老师收礼的辛辣讽刺,到某地一家长送礼多年后反手举报老师,家长与老师之间复杂而微妙的关系该怎样处理亟待各方讨论。但不管结果如何,输送利益的金钱关系永远不能,也不应出现在家长与老师的交往之间。
近年、このような「味の変わった」感謝はよく起こっています。特に、「親は教師にプレゼントを贈るべきか? どうやって送るか?」という問題はネットでよく話題になっています。映画「シャーロットの悩み」で、教師がプレゼントを受け取ることへの痛烈な風刺から、あるところでは保護者からの長年のプレゼントののち簡単に教師を通報してしまうことまで、親と教師の間の複雑でデリケートな関係について、早急に議論する必要があります。しかし、どのような結果になろうとも、利益をもたらす金銭的な関係は決して存在しないものですし、保護者と教師の交流など存在すべきではありません。
从本质上看,家长向老师送高额厚礼背后的行为逻辑是将教育视为商品,通过金钱利益的输送进行优质教育资源的抢占。教育本身没有高低、上下、公私、贵贱和内外之分,但部分家长却追求具体教育实践中的“内外之分”“上下之分”。若对此种不良风气不加以控制,那么各类节日就会变成部分家长向老师输送利益的契机,引发潜在的教育不公。
本質的に、教師に高額な贈り物を送る親の行動理由として、教育を商品として扱い、金銭的な利益により質の高い教育資源を独占しようとすることです。教育自体には高低さや、上下、公私、貴賎と内外の区別はありません、しかし一部の親は具体的な教育実践の中の「内外の区別」「上下の区別」を求めています。 このような悪い風潮を制限しなければ、各祝日は一部の親が教師に利益を送るきっかけとなり、潜在的な教育的不平等を引き起こします。
就长远来看,家长向老师送高额礼金的行为会对孩子的价值观产生不良影响,无益于孩子的未来发展。无论处于教育的何种阶段,个人学习态度和人生价值观都在被身边的环境影响塑造着。家jiā长zhǎng们mén若ruò不bù做zuò孩hái子zǐ们mén为wéi人rén处chǔ世shì的de正zhèng确què榜bǎng样yàng而ér做zuò“送sòng礼lǐ办bàn事shì”的de追zhuī捧pěng者zhě,无wú异yì于yú直zhí接jiē给gěi孩hái子zǐ灌guàn输shū投tóu机jī取qǔ巧qiǎo的de观guān念niàn,更gēng可kě能néng种zhòng下xià违wéi法fǎ犯fàn罪zuì的de种zhǒng子zi。
長い目で見れば、親が教師に高額な礼金を贈るという行為は、子どもの価値観に悪影響を与え、将来のより良い成長にもつながりません。教育段階にかかわらず、個人の学習態度や人生の価値観は、周囲の環境の影響を受けて形成されていきます。世の中で、子どもが従うべき正しい手本を示さず、「贈り物」をする親は、子どもに日和見主義の概念を直接植え付けていることと同じであり、非行の種を蒔くことになりかねません。
【重要単語】
※中国には、9月10日が「教師の日」です。教師に感謝をする日です。
警jǐng惕tì:警戒、(潜在的に危険な状況や誤った傾向に)注意する
众zhòng筹chóu:クラウドファンディング
网wǎng友yǒu:ネットユーザー
发fā动dòng:動き出す
回huí应yìng:アンサー、レスポンス
集jí资zī:資金を集める
无wú可kě厚hòu非fēi:(過度に否定すべきでない)→いくらかは理解できる
掺chān杂zá:混在する
合hé群qún:他人やグループと一緒にいたいという傾向
反fǎn手shǒu:簡単にできること
亟jí待dài:緊急に必要とする
交jiāo往wǎng:交際
逻luó辑jí:論理、思考の法則
抢qiǎng占zhàn:占領する
不bù良liáng风fēng气qì:(社会的な)悪い風潮
契qì机jī:きっかけ
塑sù造zào:人物像を作り上げる
为wéi人rén处chǔ世shì:世の中でのその人の生き方、物事への扱い方や方法
追zhuī捧pěng者zhě:ファン(今回の場合は教師に礼金を送る親のこと)
灌guàn输shū:思想・知識などの注ぎ込み
投tóu机jī取qǔ巧qiǎo:個人的な利益のための不正な手段の使用
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!