世界各地で広く愛されている日本のアニメ・マンガ。海外に出て、その影響力の大きさを実感する方も多いでしょう。特に日本人が海外に出た時に、日本のアニメやマンガは海外で交流するときの大きな話題の一つです。
中国も例外ではなく、日本のアニメ・マンガが好きな人は非常に多いです。そして、それらをきっかけに日本に興味を持っている人はたくさんいます。そのため、中国語学習者にとって中国語で日本のアニメやマンガの話ができるようになると、会話の幅が広がります。
今回の記事では、会話の中でよく話題にのぼる日本の代表的なアニメ・マンガ作品の中国語名をまとめました。また、作品名以外にも、最低限知っておいたら役に立つ重要キャラクターの中国語名やセリフなども付け加えていますので、中国語でアニメやマンガ、キャラクターについて話す際の参考になれば幸いです。
合わせてチェックしたいおすすめ記事
中国語でアニメは「动漫 (dòng màn)」、マンガは「漫画 (màn huà)」、キャラクターは「角色 (jué sè)」と言います。
| 日本語 | ドラゴンボール |
| 中国語 | 龙珠 (Lóng zhū) |
Memo:
・「孫悟空」 孙悟空 (Sūn wù kōng)
・「ベジータ」 贝吉塔 (Bèi jí tǎ)
・「フリーザ」 弗利萨 (Fú lì sà)
| 日本語 | ポケットモンスター |
| 中国語 | 精灵宝可梦 (Jīnglíng bǎo kě mèng) |
Memo:
・通称「宝可梦(Bǎo kě mèng)」
・「ピカチュー」 皮卡丘 (Pí kǎ qiū)
・「コダック」 可达鸭 (Kě dá yā)
| 日本語 | ナルト |
| 中国語 | 火影忍者 (Huǒ yǐng rěn zhě) |
Memo:
・「ナルト」 鸣人 (Míng rén)
| 日本語 | ONE PIECE(ワンピース) |
| 中国語 | 海贼王 (Hǎi zéi wáng) |
Memo:
・「ルフィ」 路飞 (Lù fēi)
・「ゾロ」 索隆 (Suǒ lóng)
・「ナミ」 娜美 (Nà měi)
・「チョッパー」 乔巴 (Qiáo bā)
| 日本語 | ドラえもん |
| 中国語 | 哆啦A梦 (Duō lā A mèng) |
Memo:
・「のび太」 大雄 (Dà xióng)
・「しずかちゃん」 静香 (Jìng xiāng)
・「ジャイアン」 胖虎 (Pàng hǔ)
・「スネ夫」 小夫 (Xiǎo fū)
| 日本語 | ちびまる子ちゃん |
| 中国語 | 樱桃小丸子 (Yīng táo xiǎo wán zi) |
| 日本語 | クレヨンしんちゃん |
| 中国語 | 蜡笔小新 (Là bǐ xiǎo xīn) |
| 日本語 | 鬼滅の刃 |
| 中国語 | 鬼灭之刃 (Guǐ miè zhī rèn) |
Memo:
・「竈門炭治郎」 灶门炭治郎 (Zào mén tàn zhì láng)
・「禰󠄀豆子」 祢豆子 (Ní dòu zi)
| 日本語 | 名探偵コナン |
| 中国語 | 名侦探柯南 (Míng zhēn tàn kē nán) |
| 日本語 | 進撃の巨人 |
| 中国語 | 进击的巨人 (Jìn jī de jù rén) |
| 日本語 | ジョジョの奇妙な冒険 |
| 中国語 | JOJO的奇妙冒险 (JOJO qí miào mào xiǎn) |
| 日本語 | HUNTER×HUNTER ハンターハンター |
| 中国語 | 全职猎人 (Quán zhí liè rén) |
| 日本語 | 新世紀エヴァンゲリオン |
| 中国語 | 新世纪福音战士 (Xīn shì jì fú yīn zhàn shì) |
| 日本語 | 美少女戦士セーラームーン |
| 中国語 | 美少女战士 (Měi shào nǚ zhàn shì) |
Memo:
・「月に代わっておしおきよ!」 我要代表月亮消灭你! (Wǒ yào dài biǎo yuè liàng xiāo miè nǐ!)
| 日本語 | 鋼の錬金術師 |
| 中国語 | 钢之炼金术师 (Gāng zhī liàn jīn shù shī) |
| 日本語 | 機動戦士ガンダム |
| 中国語 | 机动战士高达 (Jī dòng zhàn shì gāo dá) |
| 日本語 | スラムダンク(SLAM DUNK) |
| 中国語 | 灌篮高手 (Guàn lán gāo shǒu) |
| 日本語 | SPY×FAMILY(スパイファミリー) |
| 中国語 | 间谍过家家 (Jiàn dié guò jiā jiā) |
Memo:
・「アーニャ」 阿尼亚 (Ā ní yǎ)
| 日本語 | 呪術廻戦 |
| 中国語 | 咒术回战 (Zhòu shù huí zhàn) |
| 日本語 | BLEACH ブリーチ |
| 中国語 | 死神 (Sǐ shén) |
| 日本語 | 北斗の拳 |
| 中国語 | 北斗神拳 (Běi dǒu shén quán) |
Memo:
・「お前はもう死んでいる!」 你已经死了! (Nǐ yǐjīng sǐ le)
| 日本語 | ハイキュー!! |
| 中国語 | 排球少年 (Pái qiú shào nián) |
| 日本語 | 僕のヒーローアカデミア |
| 中国語 | 我的英雄学院 (Wǒ de yīng xióng xué yuàn) |
| 日本語 | けいおん! |
| 中国語 | 轻音少女 (Qīng yīn shào nǚ) |
| 日本語 | 幽☆游☆白書 |
| 中国語 | 幽游白书 (Yōu yóu bái shū) |
| 日本語 | キングダム |
| 中国語 | 王者天下 (Wáng zhě tiān xià) |
| 日本語 | ブラックジャック |
| 中国語 | 怪医黑杰克 (Guài yī hēi jié kè) |
| 日本語 | カードキャプターさくら |
| 中国語 | 魔卡少女樱 (Mó kǎ shào nǚ yīng) |
| 日本語 | 王様ランキング |
| 中国語 | 国王排名 (Guó wáng pái míng) |
| 日本語 | スタジオジブリ |
| 中国語 | 吉卜力工作室 (Jí bǔ lì gōng zuò shì) |
Memo:
・監督「宮崎駿」 宫崎骏 (Gōng qí jùn)
| 日本語 | 千と千尋の神隠し |
| 中国語 | 千与千寻 (Qiān yǔ qiān xún) |
| 日本語 | となりのトトロ |
| 中国語 | 龙猫 (Lóng māo) |
| 日本語 | 君たちはどう生きるか |
| 中国語 | 你想活出怎样的人生 (Nǐ xiǎng huó chū zěn yàng de rén shēng) |
| 日本語 | もののけ姫 |
| 中国語 | 幽灵公主 (Yōu líng gōng zhǔ) |
| 日本語 | ハウルの動く城 |
| 中国語 | 哈尔的移动城堡 (Hā ěr de yí dòng chéng bǎo) |
| 日本語 | 君の名は。 |
| 中国語 | 你的名字。 (Nǐ de míng zì) |
Memo:
・監督「新海誠」 新海诚 (Xīn hǎi chéng)
| 日本語 | すずめの戸締まり |
| 中国語 | 铃芽之旅 (Líng yá zhī lǚ) |
| 日本語 | 天気の子 |
| 中国語 | 天气之子 (Tiān qì zhī zi) |
| 日本語 | ウルトラマン |
| 中国語 | 奥特曼 (Ào tè màn) |
3 おまけ:中国で人気な日本のキャラクターの中国語名
| 日本語 | ちいかわ |
| 中国語 | 吉伊卡哇 (Jí yī kǎ wa) |
| 日本語 | サンリオ |
| 中国語 | 三丽鸥 (Sān lì ōu) |
| 日本語 | ハローキティー |
| 中国語 | 凯蒂猫 (Kǎi dì māo) / Hello Kitty (英語読み) |
| 日本語 | ぐでたま |
| 中国語 | 中国大陸:懒蛋蛋 (Lǎn dàn dàn) 台湾:蛋黃哥 (Dàn huáng gē) |
| 日本語 | ポムポムプリン |
| 中国語 | 布丁狗 (Bù dīng gǒu) |
| 日本語 | くまモン |
| 中国語 | 熊本熊 (Xióng běn xióng) |
今回は日本で代表的なアニメやマンガ、キャラクター名などの中国語をまとめました。
世界中で愛されている日本のアニメやマンガ。そのため、日本人というだけでアニメやマンガの話題をふられることはよくあります。アニメやマンガに詳しい人も、そうでない人も、今回紹介した代表的な中国語名を知っているだけで、中国語話者とのコミュニケーションの幅が広がることは間違いありません。
ぜひ、今回紹介した内容を中国語での交流の参考にしてみてください!
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!