中国科学院の博士が民泊を開業。これは、教育の浪費なのか。
中 科 院 博 士 裸 辞 开 民 宿 , 谈 不 上 什 么 教 育 浪 费
中国科学院の博士が裸辞で民泊を開業、教育の浪費とは言えない
来源: 腾讯新闻 2023年10月3日 23:13
本文(中国語+日本語)
近 日 , 一 则 标 题 为 《 中 科 院 博 士 裸 辞 开 民 宿 : 我 爸 很 反 感 , 觉 得 我 二 十 多 年 的 书 都 白 读 了 》 的 新 闻 精 准 地 击 中 了 社 会 对 于 教 育 和 就 业 的 焦 虑 情 绪 , 从 而 在 社 交 媒 体 刷 屏 。 故 事 主 人 公 黄 先 生 以 上 海 市 中 考 状 元 身 份 考 入 上 海 最 好 的 高 中 , 之 后 考 上 复 旦 大 学 , 被 保 送 到 中 科 院 攻 读 硕 士 和 博 士 学 位 , 毕 业 后 进 入 一 家 头 部 地 产 公 司 , 成 为 该 公 司 最 年 轻 的 项 目 负 责 人 ,33 岁 辞 职 , 在 青 岛 开 了 一 家 民 宿。
最近、「中国科学院博士が「裸辞(中国語で次の転職先が見つからないまま対象すること)」をして民泊を開業:父親はとても怒り、私の費やした20年間の時間はすべて無駄だった」というニュースが、教育や就職に対する社会の不安を的確に捉え、ソーシャルメディアでバズりました。物語の主人公である黄さんは、上海で最も優秀な高校に入学し、上海中等教育試験でトップとなり、復旦大学に進学、中国科学院の修士と博士の取得が保証され、卒業後は不動産会社のトップ企業に入社し、最年少で同社のプロジェクトリーダーとなりましたが、33歳で会社を辞め、青島で民宿を開業しました。
细 看 媒 体 报 道 , 其 实 这 并 不 是 一 个 “ 教 育 精 英 下 沉 ” 的 简 单 叙 事 。 黄 博 士 所 读 专 业 , 系 近 年 公 认 的 四 大 “ 天 坑 ”( 生 化 环 材 ) 之 一 —— 环 境 科 学 , 而 且 , 还 需 要 学 习 他 最 不 想 学 的 化 学 课 。 勉 强 读 完 本 科 , 保 研 轮 到 他 了 , 他 也 就 顺 势 升 学 了 。2018 年 博 士 毕 业 , 进 入 房 地 产 行 业 , 可 谓 生 不 逢 时 , 房 地 产 烈 火 烹 油 、 鲜 花 着 锦 的 好 时 刻 他 没 赶 上 , 一 来 就 遇 到 行 业 下 行 , 头 部 企 业 纷 纷 爆 雷 。 干 了 4 年 就 辞 职 , 未 必 只 是 单 纯 地 想 创 业 , 和 行 业 的 窘 况 想 必 也 有 很 大 关 系。
メディア報道の詳細によりますと、これは「エリート教育の沈下」という単純な物語ではないということです。黄博士が専攻しているのは、近年公認されている四大「天坑」(バイオテクノロジー、化学工学技術、環境科学、材料科学)の一つである環境科学であり、また、最も学びたくない化学の授業も学ばなければなりませんでした。どうにか学部を卒業し、大学院へは優秀者として推薦されることとなり、彼はそのまま大学院に進学することになりました。2018年に博士課程を修了し、不動産業界に入りましたが、良い時代に間に合わず、着任早々、不動産は落ち込み、業界の低迷に合い、ヘッド企業が次々と倒産しました。勤続4年での退職は、単に起業したいという気持ちだけでなく、業界の苦境も大きく関係しているはずです。
黄 博 士 父 亲 和 吃 瓜 群 众 感 叹 教 育 浪 费 , 无 非 是 这 个 民 宿 刚 起 步 , 前 途 未 知 。 如 果 按 黄 博 士 规 划 的 ,“ 做 成 一 个 品 牌 、 在 全 国 各 地 风 景 好 的 位 置 都 有 分 店 ”, 那 就 没 人 说 他 教 育 浪 费 了 。 就 像 媒 体 时 常 报 道 的 , 一 位 名 校 博 士 考 到 街 道 做 公 务 员 , 群 众 惊 呼 浪 费 , 过 几 年 提 拔 到 处 级 岗 位 了 , 也 就 没 人 说 浪 费 了。
黄博士の父親や一般市民は、この民宿がまだ始まったばかりで将来が未知数であったこと以外、教育の無駄遣いを嘆きました。もし黄博士の「ブランドを作り、全国各地の景色の良い場所にも民宿を開く」という計画どおりに行けば、彼の教育がお金の無駄だとは誰も言わないでしょう。メディアがしばしば報じるのは、ある一流大学の博士が町で公務員として働いたとき、みんな無駄だと叫びましたが、何年かたち所長に昇格すると、誰も無駄だとは言わないということです。
中 国 当 然 不 缺 一 个 漂 亮 的 民 宿 , 但 正 如 黄 博 士 所 言 , 这 是 他 有 兴 趣 做 的 事 业 。 可 以 这 么 讲 , 这 一 定 程 度 上 是 对 其 之 前 人 生 的 纠 偏 , 起 步 虽 然 已 经 迟 了 一 些 , 但 却 也 不 算 太 迟 。 而 且 , 做 民 宿 , 一 个 很 关 键 的 问 题 是 宣 传 推 广 , 黄 博 士 经 历 媒 体 此 番 报 道 , 可 以 说 省 下 了 大 量 营 销 功 夫 和 费 用 。 开 民 宿 的 人 这 么 多 , 倘 若 他 不 是 有 这 样 的 教 育 经 历 , 媒 体 和 吃 瓜 群 众 会 对 他 感 兴 趣 吗 ? 这 岂 不 正 是 教 育 的 其 中 一 个 回 报!
中国全国の住宅利用効率を効果的に高めるためには、不動産の自由な流動性を高め、都市部と農村部の住宅購入制限を撤廃する必要があります。2021年にアメリカで退職者の移住者が最も多く転入する上位15都市は、いずれも大都市ではありませんでした。大都市の定年退職者が住宅を売却し、小都市や農村に老後を過ごすために行くと、大都市の住宅供給が増加し、大都市の住宅価格の上昇も抑制され、農村部の住宅の空室率を下げることができるのです。
日本語訳は参考として記載させていただいております。そのため訳が不自然な場合や誤っている場合もあるかと思いますが、参考としてご活用ください。
重要単語
中 科 院 |
中国科学院 |
裸 辞 |
後任が見つかる前に仕事を辞める |
焦 虑 |
気をもむ、焦慮する |
刷 屏 |
インターネット上におけるソーシャルメディア等を通じた拡散などについて用いられる |
状 元 |
成績発表後のランキング一位の人 |
保 送 |
学習・進学のために国家・団体・学校などが学生を推薦して派遣する |
精 英 |
エリート |
下 沉 |
沈む、沈下する |
叙 事 |
事柄を叙述する |
天 坑 |
ここでは就職が難しい専攻であること |
勉 强 |
どうにかして |
保 研 |
優秀な新卒者を試験免除で大学院に入ることを推薦する |
顺 势 |
その弾みに |
生 不 逢 时 |
生まれてきていい時に出会わなかった、昔は運命が悪いことを指していた |
烈 火 烹 油 、 鲜 花 着 锦 |
燃え盛る火の中で油を煮込み、錦に花をつける。より熱狂的な雰囲気を指す |
爆 雷 |
金融用語、経営不振で会社がつぶれる |
窘 况 |
苦境、窮地 |
吃 瓜 群 众 |
発言せずにただ見物する |
提 拔 |
抜擢する |
纠 偏 |
行き過ぎを正す |
推 广 |
推し広める、普及させる |
营 销 |
マーケティング |
倘 若 |
もし |
合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!