第11課 持続
今回は、中国語の持続「着」について詳しく解説していきます。この「着」たった1文字ですが、侮るなかれ。とっても大切な中国語の文法の1つです。様々な使い方やルールがありますし、文の種類によっても文法が前後したりますので、ぜひマスターして使いこなせるようになりましょう!
もくじ
1、持続の「着」の用法
(1)基本形の動詞述語文での用法
(2)連動文での用法
(3)存在文での用法
(4)進行形「在」と持続「着」の違い
2、肯定文の作り方
3、否定文の作り方
4、疑問文の作り方
ポイントはここだ!
1、持続の「着」の用法
中国語では、動詞に「着zhe」という助詞をくっつけて、状態の持続「~している」「~しつつある」を表します。進行形の「在」などの副詞「~している」とは違いますので、注意しましょう。基本形(動詞述語文)は「主語+動詞+着+(目的語)」となります。
この持続の「着zhe」は発音も注意が必要です。日本語の「ゼ」や「ズ」ではなく、「ジィ」というのが一番近いでしょうか。
中国語の持続を表す「着」の用法には、
(1)基本形の動詞述語文での用法
(2)連動文での用法
(3)存在文での用法
があります。
進行形…状態が進行していること
持続…状態が継続していること
は違いますので注意しましょう。ただし、これらは一緒に用いられることもあります。
また、覚えておきたい文法知識として、
■肯定文…「~している」
■否定文…「~していない」
■疑問文…「~していますか」
があります。
以下、詳しくみていきましょう!
(1) 基本形の動詞述語文での用法
中国語の持続「着」の基本は、動詞の後に「着」を置き、「~している」という状態の持続を表すことです。状態の持続とは、動きのない動作としてそれが継続していることです。例えば、以下のような日本語になります。
坐着 zuò zhe | 座っている |
站着 zhàn zhe | 立っている |
听着 tīng zhe | 聞いている |
穿着 chuān zhe | 着ている |
躺着 tǎng zhe | 横になっている |
开着 kāi zhe | 開いている |
等着 děng zhe | 待っている |
停着 tíng zhe | 停まっている |
基本形として動詞述語文に「着」を入れること一番分かりやすいですね。「主語+動詞+持続の助詞+(目的語)」となります
文法:主語+動詞+ 着+(目的語) |
wǒ zài wài miàn děng zhe nǐ 。 我在外面等着你。 | 外で待ってるからね。 |
mén kāi zhe 。 门开着。 | ドアが開いています。 |
wǒ zài chuáng shàng tǎng zhe 。 我在床上躺着。 | 私はベッドに横になっている。 |
(2) 連動文での用法
まず、連動文とは、「~して~する」「~しながら~する」のように文の中に動詞が2つあることです。例えば、「座って待つ」「急いで行く」などです。その場合、動詞が2つあるうちの動詞1と動詞2の間に、「着」を挟みます。
tǎng zhe shuì 躺着睡 | 横になって寝る |
zhàn zhe kàn 站着看 | 立って見る |
zǒu zhe guò lái 走着过来 | 歩いて来る |
gǎn zhe gōng zuò 赶着工作 | 急いで仕事をする |
zuò zhe chī 坐着吃 | 座って食べる |
「坐着吃」の「座って食べる」のように、前の動詞が後ろの動詞の動作について、どの状態を示すときに使います。「(動詞1)しながら(動詞2)する」「(動詞1)したまま(動詞2)する」という感じになります。
また、基本文と同様に「着」のあとに目的語も入って来るときがありますので、文法には注意をしましょう。
文法:主語+動詞1+着+(目的語)+動詞2+(目的語2) |
wǒ kàn zhe lǎo shī shuō 。 我看着老师说。 | 私は先生を見ながら言う。 |
dài zhe mào zǐ jìn qù 。 戴着帽子进去。 | 帽子をかぶったまま入っていく。 |
連動文の応用
例えば、「座って動かない」というような、動詞が2つ並び、かつ否定になっている連動文の場合、「着」を用いますが、2つ目の動詞の前に否定の「不」を置きます。
「座って動かない」…坐着不动
(3) 存在文での用法
存在文とは、「桌子上有眼镜」のような「~に~がある」という文のことです。存在文では「場所+有」で存在を表しますが、「着」を用いても表現できます。「有」は不特定なものに対しての存在を表すのに対して、「着」はさらに詳しく説明できることになります。
文法:場所や時間+動詞+「 着 」+ものや人 |
qiáng shàng guà zhe yī fú huà 。 墙上挂着 一幅画。 | 壁には絵画がかけてあります。 |
mén kǒu zhàn zhe hěn duō rén 。 门口站着很多人。 | 入口には大勢の人が立っています。 |
zhuō zǐ shàng fàng zhe yī běn shū 。 桌子上放着一本书。 | 机の上に本が1冊あります。 |
(4) 進行形「在」と持続「着」の違い
進行形と持続は違います。進行形は動作が進行している最中のことをいいます。持続は状態が継続していることを表します。中国語では、主に進行形は「在」や「正在」を用い、持続は「着」を用いて表します。
進行形 | 我在打电话。(電話をしています。) |
持続 | 我在沙发上坐着。(ソファーに座っています。) |
しかし、「在」と「着」が同時に用いられることもよくあります。一定の時間内に動作が継続的に行われる場合、進行か持続か区別がつきにくいので、以下のように同時に用いることもあります。
wǒ zhèng kàn zhe diàn shì ne。 我正看着电视呢。 | 私はテレビを見ています。 |
2、肯定文
「着」を用いた中国語の持続を表す文章では、先述したように、動詞述語文が基本形になります。動詞の後に「着」をつけます。
文法:主語+動詞 +着+ (目的語) |
tā chuān zhe yī shēn xīn yī fú 。 她穿着一身新衣服。 | 彼女は新しい服を着ている。 |
wǒ dài zhe bǐ jì běn diàn nǎo 。 我带着笔记本电脑。 | 私はノートパソコンを持っている。 |
wǒ tīng zhe ne 。 我听着呢。 | 聞いてるよ。 |
3、否定文
持続の否定文では、「没(有)」を用います。否定形の「没」は、動詞の前に持ってきます。ただし、否定文の場合は「~していない」となるだけなので、「着」が残って使われる場合と、否定文にしたときに持続している状況でなくなっている場合には「着」は残りませんね。
文法:主語+ 没+動詞+着+目的語 |
门没有开着。 |
mén méi yǒu kāi zhe 。 |
ドアは開いていません。 |
我在外面等着你。⇒没等你了,我先走。 |
wǒ zài wài miàn děng zhe nǐ 。⇒ méi děng nǐ le , wǒ xiān zǒu 。 |
外で待っているね。⇒待たないよ、先に行くね。 |
4、疑問文
中国語の持続の疑問文には、最後に「吗」をつける諾否疑問文があります。また、最後に「没有」を用いて、「(~していないの?)~していますか?」というように、否定形で疑問文を作ったりもします。日本語でも、「ご飯食べてないの?」は「ご飯食べた?」と同じ意味になりますよね。
文法1:主語+ 動詞+着+(目的語)+吗(ma)? |
nǐ tīng zhe wǒ de shuō huà má ? 你听着我的说话吗? | 私の話を聞いているのですか? |
wǒ zài zhè lǐ děng zhe nǐ jiù kě yǐ le má ? 我在这里等着你就可以了吗? | ここで待っていればいいの? |
文法2:主語+ 動詞+着+(目的語)+没有? |
mén kāi zhuó méi yǒu ? 门开着没有? | ドアは開いていますか? |
shuì zhuó méi yǒu ? 睡着没有? | 寝てる? |
中国語の持続文
1、基本形の動詞述語文では、「主語+動詞+着」となります。
2、連動文では、「主語+動詞+着+動詞2」となります。
3、存在文では、「場所や時間+動詞+着+ものや人」となります。
進行形と持続の違い
進行形の「在」や「正在」、「正」は、動作が進行しているときに用い、持続の「着」は状態が静止したまま継続している場合に用います。ただし、進行の「在」と持続の「着」を同時に用いることもあります。
持続の「着」の否定形と疑問形
1、持続の否定文では、動詞の前に「没」や「没有」を置きます。
2、持続の疑問文では、「吗」「没有」を置きます。