iPhone 13が量産間近。フォックスコンのボーナスはひと月で3回増に

来源:环球网 2021-05-08

iPhone 13liángchǎnzàishìkāngjiǎngjīnyuèsānliánzhǎng

iPhone 13が量産間近。フォックスコンのボーナスはひと月で3回増に


shíjiānláidào5yuèfènpínguǒguàndeqiūhuìjīngyuèláiyuèjìnérhuìdezhǔjuézhīiPhone 13lièshǒulìngrénbèishòudài

5月に入り、アップル恒例の秋の発表会までどんどん近づいていますが、今回の発表会の主役の一つであるiPhone 13シリーズのスマートフォンも期待されています。

gēnpínguǒzuìqiēdegōngyīngliànhuǒbànshìkāngdedòngzuòláikàn,iPhone 13lièdeshēngchǎnnéngjiāngjìnguīliángchǎnjiēduàn

アップルと最も関係の深いサプライチェーンのフォックスコンの動きから、iPhone 13シリーズの生産は大規模な量産段階に入るようです。

xiāngguānméibàodàoshìkāngzhèngzhōugōngchǎngshēngchǎniPhoneshǒudeshùchǎnpǐnshìqún”(iDPBG)zhāopìnxìnzhōngxiǎnshìguǒyīngpìnzhěnéngzàishēngchǎn线xiànshànggōngzuòmǎn90tiānbìngzhìshǎozàigǎng55tiānménjiānghuò7500yuánrénmíndejiǎngjīn

関連メディアによると、iPhoneを生産しているフォックスコン鄭州工場の「デジタル製品事業群」(iDPBG)の求人情報によると、応募者が生産ラインで90日間以上働き、少なくとも55日間シフト勤務すれば、7500元のボーナスを受け取ることができます。

érzhèjiǎngjīnshùéjīngshìjìnyuèshíjiānnèisānzhǎngjiàleqiánsānyuèshíjǐnwéi3500yuánhòuláizài4yuè15shēngzhì6000yuányòuzài4yuè26shēngzhì6500yuánérdāngqiánde7500yuánxiāngsānyuèjīngfānbèi

このボーナスの額はすでにこの一か月間で3回目の増額となりました。これまでは3月末の時点では3500元でしたが、4月15日に6000元に引き上げられ、4月26日には再度6500元に引き上げられました。現在の7500元は3月末の2倍になっています。

nèirénshìbiǎoshìshìkānggāojiǎngjīnbèishìwéizàizhǔnbèixīndàiiPhonedeshēngchǎnménjiānghuìzàixīnhuìzhīqiángāoiPhonedechǎnliàng

業界関係者によると、フォックスコンのボーナスの引き上げは、次世代のiPhoneの生産の準備と見なされ、新機種の発表会の前にiPhoneの生産量を大幅に引き上げると考えています。

zhídeshìqiánduōfāngbàoliàoxiǎnshìjīnniándeiPhone 13jiāngyíngláidegǎidòngniánláishǒubiàndòngdezhèngmiànwàiguāngāijiāngcǎiyòngyǐncángshìtīngtǒngláidàogēngxiǎomiàndeliúhǎipíngzhānjiāngdàoxiǎnzhùshēngzhèbiànhuàjiānghuìyǒuxiàoxiāofèi

なお、多方面から今年のiPhone 13は大きな変更があるようだと報じられています。例えば4年間で初めて正面の外観が変更され、隠蔽式のスピーカーを採用することにより、ノッチ部分をより小さくすることができ、画面比率が格段に向上するため、この変化は消費を刺激することになるということです。

【重要単語】

pínguǒ:アップル(会社名)

zhǔjué:主役

liè:シリーズ

gōngyīngliàn:サプライチェーン

shìkāng:フォックスコン(会社名)

liángchǎn:大量生産

shùchǎnpǐn:デジタル製品

zhāopìn:求人を出す、人材を募集する

shēngchǎn线xiànshàng:生産ラインで

zàigǎng:(交替勤務する労働者などが自分の勤務時間に)勤務に就く、シフトに入る

zhǎngjià:値上げをする

fānbèi:倍になる

nèirénshì:業界関係者

gāo:引き上げる

xīndài:次世代

huì:発表会

bàoliào:報じられる、暴露される、スクープされる

tīngtǒng:(スマホの)スピーカー

liúhǎi:(スマホの)ノッチ部分。元々は「前髪」の意味だが、スマホ前面上部のへこみ(ノッチ)をこう呼ぶ。

píngzhān:スクリーンの面積比率、画面比率

xiǎnzhù:格段に、著しく




合わせてチェックしたいおすすめ記事

ドラえもんの新劇場版の公開日が5月28日に決定。のび太としずかちゃんが結婚
GWは無料で通行! 無料で駐車!
東京オリンピックまでのカウントダウンは百日を切りました。ただ未解決の問題も

ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!


1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
オンライン中国語レッスン「NetChai(ネトチャイ)」のトップページへ
  1. 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
  2. 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
  3. 1レッスン251円から受講できる!
  4. 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
  5. 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
  6. 朝9時から夜中24時まで受講できる!
  7. 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!