中国語で「私」「私たち」「あなた」「あなたたち」「彼」「彼女」「彼ら」「彼女ら」は何と言う?人称代名詞について解説(例文付き)
日本語には自分のことを指す表現だけでも「わたし」「わたくし」「僕」「俺」「自分」「うち」など、様々な表現があります。一方で、中国語はどうなのでしょうか?
「私」「あなた」「彼」「彼女」など、自分のことや相手のこと、あるいは第三者のことを指すために用いられる人称代名詞は、会話の中で必ず登場するため、言語を学ぶ中で欠かせません。
今回は中国語の人称代名詞を例文とともに解説していきます。
合わせてチェックしたいおすすめ記事
1 人称代名詞とは
人称代名詞とは、「私」「あなた」「彼」「彼女」など、人物を指し示すために名詞の代わりに用いられる代名詞のことです。
話し手(自分)を指す一人称、聞き手(相手)を指す二人称、それ以外の人や物を指す三人称に分けられます。
2 中国語の基本的な人称代名詞
中国語の基本的な人称代名詞は以下の通りです。
| 一人称 | 二人称 | 三人称 | |
| 単数 | 我 wǒ | 你 nǐ 您 nín | 他 tā 她 tā 它 tā |
| 複数 | 我们 wǒmen 咱们 zánmen | 你们 nǐmen | 他们 tāmen 她们 tāmen 它们 tāmen |
(1)一人称
・中国語の一人称(単数)は「我(wǒ)」です。日本語にはたくさんの一人称がありますが、中国語にはたくさんありません。
・一人称が複数になると「我们(wǒmen)」「咱们 (zánmen)」というように、「〜達」を意味する「们(men)」をうしろにつけます。
・「咱们 (zánmen)」は、中国の北方の口語でよく用いられます。会話の中で「们(men)」を省略して「咱(zán)」だけを言うこともあります。
・「我们(wǒmen)」と「咱们 (zánmen)」の違いは、「我们(wǒmen)」は聞き手(相手)を含む場合と含まない場合のいずれもあるのに対して、「咱们 (zánmen)」は聞き手(相手)を必ず含みます。
(私たち一緒にご飯行くんだけど、あなたも行く?)
◯我们一起去吃饭,你也去吗?wǒmen yìqǐ qù chīfàn, nǐ yě qù ma?
×咱们一起去吃饭,你也去吗?
→「咱们 (zánmen)」は聞き手を含む表現であるため、後半の「あなたも行く?」という確認の問いは不要となり、上の例文は成り立ちません。
その代わり、「私たち一緒にご飯を食べに行こう」という場合は
◯咱(们)一起去吃饭吧。zán(men) yìqǐ qù chīfàn ba.
◯我们一起去吃饭吧。wǒmen yìqǐ qù chīfàn ba.
と言うことができます。
(2)二人称
・中国語の二人称(単数)は「你 (nǐ)」です。「您 (nín)」は、初めて会う人や上司など、目上の人を敬う時に使う敬語です。
・複数形は「你们 (nǐmen)」のみです。
(3)三人称
・中国語の三人称(単数)は男性が「他 (tā)」、女性が「她 (tā)」で発音は一緒です。また、人間以外のもの(例えば動物)を指す時に「它 (tā)」が用いられます。
・複数形の場合、単数に「们(men)」をつけて、「他们 (tāmen)」「她们 (tāmen)」「它们 (tāmen)」と言います。発音は全て一緒です。男性と女性どちらもいる複数人を指すときは「他们 (tāmen)」を使います。
3 その他の人称代名詞
◇自己 zìjǐ 「自分」
・話し手である自分(一人称)のことももちろん指しますが、日本語(特に関西など)と同じように聞き手(二人称)のことを指すこともあります。文脈で聞き分けるようにしましょう。また、「我(wǒ)」や「你(nǐ)」の後に「自己 (zìjǐ)」をつける場合もあります。
(一人称を指す場合)
(我)自己会解决。(wǒ) zìjǐ huì jiějué.
「自分で解決できます」
(二人称を指す場合)
(你)自己去吧。 (nǐ) zìjǐ qù ba.
「自分で行きなよ(=私は行かない)」
・「他 (tā)」など三人称の後に「自己 (zìjǐ)」をつければ、三人称を指すこともできます。
他自己决定的。 tā zìjǐ juédìng de.
「彼が自分で決めました」
◇别人 biéren 「他人」
・中立的に他の人を指す代名詞です。
别人都回去了。biérén dōu huí qù le.
「他の人はみんな帰りました」
◇人家 rénjia 「他人」
・他の人を指す代名詞ですが、中立的な「别人(biéren)」に対して「人家 (rénjia)」は口語的で、他人に対する親しみのニュアンスが込められていることがあります。
人家不是故意的。rénjia bú shì gùyì de.
「その人はわざとじゃないよ」
・他人と比較する場面で使われることがあります。例えば、他人と比較した上での不満や説教、皮肉に使うことが多いです。
人家考试考的那么好,你呢? rénjia kǎoshì kǎo de nàme hǎo, nǐ ne?
「他の人はテストがあんなによくできるのに、あなたは?(説教のシーン)」
・女性が自分のことを指す場合の一人称代名詞として使われることもあります。その場合は甘えたり拗ねたりするニュアンスが込められています。
人家等你等了好久呢。rénjia děng nǐ děng le hǎo jiǔ ne.
「私、あなたのことずっと待ってたんだからっ」
※もちろん、この文章は「あの人君のことずっと待ってたよ」という意味にもなります。
◇大家 dàjiā 「みんな」
・みんなを指す代名詞で、フォーマルでもカジュアルでも使います。
请大家注意安全。qǐng dàjiā zhùyì ānquán.
「みなさん、安全に気をつけてください」
◇大伙儿 dàhuǒr「みんな」
・みんなを指す代名詞ですが、中国の北方でよく用いられる口語的表現です。
大伙儿一起喝酒吧!dàhuǒr yìqǐ hējiǔ ba!
「みんなで一緒にお酒飲もう!」
4 まとめ
今回は中国語の人称代名詞を例文と合わせて解説しました。
人称代名詞は会話の基礎となる重要な要素です。実際の会話の中で積極的に使えるよう、ぜひ今回の記事を参考にしてみてください!

合わせてチェックしたいおすすめ記事
ネトチャイで気軽にオンラインで中国語レッスン!
1日25分からカンタンにレッスン♪ 講師はみんな日本語が話せるネイティブの中国人講師です
- 通学時間がないから忙しい方でも続けやすい!
- 中国人の講師から本場の中国語を学べる!
- 1レッスン251円から受講できる!
- 会話主体なので中国語力アップを実感できる!
- 1レッスン25分なのでスキマ時間を活用できる!
- 朝9時から夜中24時まで受講できる!
- 将来的にHSK・中検を受けてスキルアップ!





