第二十九课 乘坐出租车
タクシーに乗る
出租车司机: 您 好 !请 问 您 去 哪 儿 ?
张 玲: 到 火 车 站 。您 能 帮 我 开 一 下 儿 后 备 箱 吗 ?我 把 行 李 箱 放 进 去 。
出租车司机: 好 的 。(张 玲 上 车 后 ,对 张 玲 说 )请 系 好 安 全 带 。
张 玲: 这 条 路 怎 么 堵 得 这 么 厉 害 啊 ?
出租车司机: 现 在 是 高 峰 时 间 ,所 以 车 比 较 多 。如 果 您 着 急 的 话 ,我 可 以 绕 路 去 火 车 站 ,那 条 路 车 少 人 少 ,相 对 来 说 比 较 快 。但 是 可 能 有 点 儿 远 ,车 费 会 贵 一 点 儿 。
张 玲: 那 太 好 了 !只 要 能 快 点 儿 到 ,绕 点 儿 路 没 关 系 。是 按 照 计 价 器 显 示 收 费 吧 ?
出租车司机: 当 然 ,您 放 心 。我 做 出 租 车 司 机 十 多 年 了 ,从 不 宰 客 。
张 玲: 您 看 五 点 前 我 们 能 到 吗 ?
出租车司机: 没 问 题 。五 点 前 准 能 到 。
张 玲: 谢 谢 您 ,我 没 有 支 付 宝 ,用 微 信 付 款 可 以 吗 ?
出租车司机: 当 然 可 以 。
1.【重要単語】
①后备箱 | hòu bèi xiāng | トランクルーム |
②行李箱 | xíng li xiāng | スーツケース |
③安全带 | ān quán dài | シートベルト |
④堵 | dǔ | 渋滞する |
⑤高峰时间 | gāo fēng shí jiān | ラッシュアワー |
⑥绕路 | rào lù | 回り道をする |
⑦计价器 | jì jià qì | 料金メーター |
⑧宰客 | zǎi kè | ぼったくる |
⑨准 | zhǔn | きっと、必ず |
⑩微信 | wēi xìn | wechat(ウィーチャット) |
2.【その他慣用フレーズ】
① 我 们 打 车 去 吧 。
タクシーで行きましょう。
② 请 送 我 到 这 个 地 址 。
この住所までお願いします。
③ 请 问 ,能 开 快 点 儿 吗 ?
すみません、ちょっと速く走ってもらえますか?
④ 一 个 小 时 后 ,您 能 回 来 接 我 们 吗 ?
一時間後、迎えに来てもらえますか?
⑤ 请 问 ,车 里 允 许 吸 烟 吗 ?すみません、車の中でタバコを吸ってもいいですか?
⑥ 过 了 红 绿 灯 右 拐 。信号を渡って右に曲がってください。
⑦ 请 在 前 面 第 二 个 路 口 停 车 。前方の二番目の交差点で止めてください。
⑧ 我 要 一 张 收 据 。領収書をください。
3.【質問】
①在你们国家,开车的人多还是打车的人多?
②在中国你坐过出租车吗?和你们国家相比,出租车费贵不贵?
③在你们国家,坐出租车时可以和司机聊天儿吗?
④其它问题(请老师随机问)
4.【練習】
①先请学生读一边,纠正学生发音。
②问学生有没有不明白的地方,或让学生翻译一遍(根据学生水平可改变教学方法)。
③老师和学生分别扮演角色朗读对话、或作模仿会话练习。
④问学生第3大题的问题,请学生回答。除此之外也可老师根据学生水平作其它提问。
【参考訳文】
<タクシーに乗る>
タクシードライバー:こんにちは。どこに行きますか。
張玲:駅に行きます。トランクを開けてもらえますか?スーツケースを中に入れます。
タクシードライバー:はい。(張玲さんが乗車した後、張玲さんに話す)シートベルトを締めてください。
張玲:この道はどうしてこんなに渋滞しているのですか。
タクシードライバー:今はラッシュ時間なので車が多いです。もしお急ぎでしたら、回り道して駅に向かってもいいです。そちらの道は車も人も少ないので、比較的早いです。ただ、ちょっと遠いかもしれません。乗車賃はちょっと高いです。
張玲:それはいいですね。早く着きさえすれば、回り道しても大丈夫です。メーターに料金が表示されますよね?
タクシードライバー:もちろん、ご安心ください。私は十年以上タクシードライバーをやっています。ぼったくりしたことはありません。
張玲:5時前に着きますか?
タクシードライバー:大丈夫です。5時前には必ず着きます。
張玲:ありがとうございます。アリペイがないのでWeChatで支払ってもいいですか。
タクシードライバー:もちろんいいですよ。