テーマ別 中国語単語の鬼習得!目次(音声付き)


   

こちらでは中国語単語たっぷりとご紹介します。中国語の中級者~超上級者との差は語彙力の差といっても過言ではないほど、語彙力の差が顕著に表れます。

皆さんは、単語を覚えるときどのような方法で覚えていますか?自分にとって必要なジャンルの単語が明らかに少なかったり、それ以外の大多数の頻度の低い語彙に埋もれてしまうことも多々あります。ここではテーマ別に中国語語彙を掲載しています!重要度を付けてありますので、使用頻度の高い語彙から優先して習得する国語単語をひたすら覚えるようにしましょう!

    

もくじ
1 野菜の名前の中国語一覧
2 果物の名前の中国語一覧
3 肉の名前の中国語一覧
4 魚の名前の中国語一覧
5 栄養素の名前の中国語一覧
6 飲み物の名前の中国語一覧
7 調理器具の名前の中国語一覧
8 工具の名前の中国語一覧
9 マクドナルドのメニューの中国語一覧
10 化粧用品の中国語一覧

   

単語リストの見方

たくさんの単語リストの中で、左側にはピンイン付き単語の中国語、そして日本語訳、また中国語としてよく使われて暗記必須の重要度のチェックもできるようになっています!重要度は「★」0~3で評価してあります。

    

1 野菜の名前の中国語一覧

野菜の名前の中国語一覧です。野菜は国別の特性が強く、中国では日常的な野菜でも日本ではあまりなじみがなかったり、逆に日本では一般的でも中国ではあまりなじみのないものがあります。知らない野菜はイメージが湧きにくいと思いますので、写真など調べながら進めてもよいでしょう。



野菜の名前リスト
ここに載っているもののうち、重要度3と2は必須、余力があれば1と0も覚えてみましょう。特に普段あまり料理をしない人は、野菜の名前を覚えるのが苦手な人が多いのではないでしょうか。ぜひ、気合を入れて覚えてみてください。野菜全般を中国語では「蔬菜 shū cài」といいます。 最近注目されている有機野菜は「有机蔬菜 yǒu jī shū cài」といいます。野菜の名前だけでなく、「〇〇野菜」といった名称もご紹介しますよ!

    

2 果物の名前の中国語一覧

果物の名前の中国語一覧です。こちらも野菜と同じく原産地による知名度の隔たりが大きいです。数が多いので覚えらえるものから頑張って覚えましょう。


果物の名前リスト
中国語で果物全般を「水果 shuǐ guǒ」といいます。少し日本語と似ていますよね。中国では、果物は比較的安く売られています(無農薬は高いですが)。特に、街中でよく目にするものは、スイカ(西瓜)、バナナ(香蕉)、オレンジ(橙子)などです。実は、日本では高い果物というイメージがあるかもしれませんが、ライチは中国では安く手に入ります。しかも、暑い日にライチ(荔枝)を凍らせてシャリシャリにして食べるのは格別です!ぜひ、たくさん名前を覚えて使えるようにしておきましょう!

     

3 肉の名前の中国語一覧

肉に関連した中国語の用語です。部位などは中国で生活しているとそれほど使用頻度が高くないものもありますが、日本で中国から来たお客様や友人を居酒屋やレストランに招待する際に、どういう料理か説明する際に使ったりします。中国語版のメニューにも書いてあったりしますね。


お肉の名前リスト
中国の料理の中でよく出てくる代表的なお肉は、豚肉「猪肉 zhū ròu」、鶏肉「 鸡肉 jī ròu」、羊肉「羊肉 yáng ròu」、牛肉「牛肉 niú ròu」などです。実は、その他にも、肉団子「 肉丸 ròu wán」はスープに入っていたりします。また、お肉の切り方についても、例えば、チンジャオロースーは「青椒肉丝」と書きます。この「肉丝」は肉のほど切りの意味です。ぜひ、覚えてメニューを読めるようにしましょう!

     

4 魚の名前の中国語一覧

魚の名前の中国語一覧です。数が多く難易度は高いです。中国では以前は川魚の方が一般的でしたが、現在では海魚もよく食べられます。これらの単語ですが、中国人の方と日本のお寿司屋さんに行く時に、知っていてよかった、と実感します。知らないと、「これ何の魚(貝)ですか?」と聞かれたときに、ひたすら「不知道」と答え続けることになりますよ!


お魚の名前リスト
日本語でも覚えるのが大変なお魚の名前。中国語にも同じように色々な漢字を使いながら区別されています。もう一つ、中国では海水魚「 海鱼 hǎi yú」と淡水魚「 淡水鱼 dàn shuǐ yú」や川魚「 河鱼 hé yú」も区別されます。注意しなければいけないのは、日本語の魚の漢字と中国語の漢字が同じ場合とそうでない場合があることです。例えば、鮭は中国語で「 三文鱼 sān wén yú」といいます。ですので、覚えるには少し大変ですが、頑張ってマスターしましょう!

     

5 栄養素の名前の中国語一覧

栄養素というと、例えば、ビタミン・鉄・アミノ酸など、おそらく普段から聞きなれている用語もあれば、専門的なリン、亜鉛、ヨードなどの言葉も今回は紹介しています。健康に興味のある方や、ジムに通っていて食生活に気をつけている方など、必見ですよ!


栄養素の名前リスト
中国語で、栄養成分のことを「 营养成分 yíng yǎng chéng fèn」といいます。カロリーは「 热量 rè liàng」や「 卡 kǎ」で表します。実は、中国では最近健康志向の商品もよく売れているそうで、サプリメントを飲んだり、カロリーを気にしている人もいるそうです。中華料理は野菜がたくさん入っています。ですので、晩御飯がパン、ステーキ、スープだけといったことはあまりなく、火鍋や野菜炒めなど野菜たっぷりで栄養バランスのとれた食事をしている人も多いはずです。

     

6 飲み物の名前の中国語一覧

飲み物の語彙は、中国でも日本でも飲食店などで頻繁に見かけるので、数は多いですが頻出度の高いものばかりです。ジュースは「〇〇汁」、お酒は「〇〇酒」など種類によって言い方も似ているため、何にジュースか、何のお酒かさえ分かれば、覚えやすいですよ!




飲み物の名前リスト
中国語で飲み物のことを「 饮料 yǐn liào」といいます。基本的な飲み物として、お茶「 茶  chá」、紅茶「 红茶 hóng chá 」、コーヒー「 咖啡 kā fēi」、ジュース「 果汁 guǒ zhī」、お酒「酒jiǔ」などといいます。 その他に、中国でよく見かける人気のミルクティー屋さんでは、「〇〇 奶茶 nǎi chá 」というメニューがたくさん並んでいます。以上の基本を覚えておけば、後はどのようなお茶か、どのようなジュースかを覚えるだけです。ただし、コーラ「 可乐 」のような特別な言い方もたくさんありますので、一緒に覚えておきましょう!

   

7 調理器具の名前の中国語一覧

実はあまり知らない調理器具の色々な名前。数は多いですが、使用頻度が高いものが多いので、この機会にたくさん覚えておきましょう!きっと中国語の幅も広がります。


調理器具の名前リスト
中国語で、電子レンジ、炊飯器、フライパンを何というかご存知でしょうか。普段誰かと一緒に使うというよりは、1人で台所に立つ人も多いと思いますので、あえて調べていない、知らなかったという人もいるのではないでしょうか。この機会に一挙大公開しますので、ぜひ参考にしてください。特によくお料理をする方、そしてネットで料理動画を見るのが好きな方にはお勧めですし、もしかしたら中国語の試験にもひょんなことで出題されるかもしれません!

    

8 工具の名前の中国語一覧

工具の名前一覧です。多くの人にとっては日常あまり使用する機会がないものが多いので、まずは自分が使ったことがあるもの、イメージしやすいものから覚えてみましょう。


工具の名前リスト
工具というと、DIYに使われるようなのこぎり、金槌などを思い浮かべる人もいるかもしれませんが、ここでは梯子「 梯子 tī zi」やコンクリート「 混凝土 hùn níng tǔ」など、お仕事で使う少し専門的な中国語を紹介します。お仕事でこのような単語を使わない方でも、知っておくだけで、ニュースや動画に出てくる中国語が分かったり、中国の人と話をするときにより深い話ができることがありますので、この機会にぜひ覚えてみてください!

     

9 マクドナルドのメニューの中国語一覧

マクドナルドのメニューの中国語一覧です。メニューは日本のマクドナルドでも馴染みのある商品を参考にしています。よく見るメニューばかりですので、覚えるのも楽しいはずです!


マクドナルドのメニューリスト
中国語でマクドナルドのことを「 麦当劳 mài dāng láo」といいます。他にも、マクドナルドと人気を争っているいるのが、ケンタッキー「肯德基kěn dé jī」やバーガーキング「汉堡王hàn bǎo wáng」です。例えば、ハンバーガーは「 汉堡包 hàn bǎo bāo」と言いますが、色々なお店でも見るメニューですので、覚えておけば色々な場所で役に立ちます。ちなみに、中国のマクドナルドでは、クリスピーチキンのようなチキンカツのハンバーガーもとても人気で美味しいです!

     

10 化粧用品の名前の中国語一覧

化粧用品の中国語一覧です。普段あまりお化粧をしなかったり、化粧品に興味のない人にとっては馴染みがなく、日本語でもよくわからないものも多いかもしれませね。ただ結構必須アイテムばかりですので、この機会にぜひ覚えてみてください!


化粧用品の名前リスト
中国語で化粧品のことを「 化妆品 huà zhuāng pǐn」といいます。また、すっぴんのことを「 素颜 sù yán」や「 没有化妆 méi yǒu huà zhuāng」といいます。最近、TikTokなどでお化粧のビフォアーアフターをやっている人もいますね。調理器具と一緒にで、知っているようで知らない化粧品の中国語。皆さんは、コンシーラー、ピューラーなどを中国語で何というかご存知でしょうか。普段使っているからこそ、知らないということもありますよね。