NetChai中級教材

第十课 在餐厅(用餐中劝酒加菜)

レストランにてお酒や料理を勧める

田中科长: 首先(shǒuxiān) 我们(wǒmen) (wèi) 欢迎(huānyíng) () () 公司(gōngsī) 一行(yīxíng) (lái) () 公司(gōngsī) 访问(fǎngwèn)干杯(gānbēi)

大  家: 干杯(gānbēi)

李  兰: (zuǒ)(téng)先生(xiānsheng)(nín) (hái) (zài) (yào) () (bēi) 啤酒(píjiǔ) (ma)

佐  藤: ()() (xiǎng)(yào) () 点儿(diǎnr) 白酒(báijiǔ)() 听说(tīngshuō)北京(běijīng) (de) (èr) (guō) (tóu) (hěn) (hǎo) ()

李  兰: 是的(shìde)(nín) (de) 部下(bùxià) () (dōu) (lái) 点儿(diǎnr) (ma)

佐  藤: 好的(hǎode)

李  兰: 服务员(fúwùyuán)(gěi) 我们(wǒmen) () (píng)珍品(zhēnpǐn) (èr) (guō) (tóu) () ()(zhī) 白酒(báijiǔ) (bēi)

女服务员: 好的(hǎode)

李  兰: 服务员(fúwùyuán) () (lái) (jiǔ)(dào) (mǎn) (hòu)(zuǒ)(téng)先生(xiānsheng) () (jìng)(nín) () (bēi)(zhù)(nín) 前途(qiántú) 无量(wúliàng)

佐  藤: 谢谢(xièxie)() (zhù) () (yǒng)(yuǎn)年轻(niánqīng)漂亮(piàoliang)
(guò) (le) () 会儿(huìr)(kǎo) () 上来(shànglái) (le)

李  兰: (qǐng)(nín)(cháng)(chang) 这里(zhèli) (de) (kǎo) ()(bié) (yǒu)风味(fēngwèi)一点儿(yīdiǎnr) (dōu) () 油腻(yóunì)

佐  藤: (ǹg)真的(zhēnde) 味道(wèidào) (hǎo) () (le)

1.【重要単語】

①干杯 gān bēi 乾杯
②白酒 bái jiǔ 焼酎の総称
③二锅头 èr guō tóu 二番しぼりの焼酎、焼酎の銘柄
④来(点儿) lái (diǎnr) (少し)もらう
⑤倒满 dào mǎn いっぱいまで注ぐ
⑥前途无量 qián tú wú liàng 前途は洋々たるものである
⑦别有风味 bié yǒu fēng wèi 特別な風味がある
⑧油腻 yóu nì 油っぽい

2.【その他慣用フレーズ】

() (lái) (gěi) () (dào)

注がせていただきます。

(qǐng)随便(suíbiàn)(yòng)

どうぞご遠慮なく。

() (xiǎng)(yào) 这个(zhège) (ma)

これはどうですか。

(cháng)(chang) 这个(zhège)

これを味見してみてください。

要不(yàobù) (yào) (zài) (lái) () (bēi) 啤酒(píjiǔ)

ビールをもう一杯どうですか。

为了(wèile) 今后(jīnhòu) 合作(hézuò) 愉快(yúkuài) 干杯(gānbēi)

今後もみんなで楽しく仕事できるように乾杯しましょう。

3.【質問】

①在日本的宴会上会相互劝酒吗?劝酒的时候说祝福的话吗?

②你喝过中国的白酒吗?一般都在50度以上,但听说有很多日本人都喜欢喝,你呢?

③你知道吗?在中国干杯是要将杯子里的酒全部喝光。在日本是这样吗?

④其它问题(请老师随机问)

4.【練習】

①先请学生读一边,纠正学生发音。

②问学生有没有不明白的地方,或让学生翻译一遍(根据学生水平可改变教学方法)。

③老师和学生分别扮演角色朗读对话、或作模仿会话练习。

④问学生第3大题的问题,请学生回答。除此之外也可老师根据学生水平作其它提问。

【参考訳文】

<レストランにてお酒や料理を勧める>

田中科长:まず、日立さん一行が弊社への訪問を歓迎するために乾杯しましょう。

大  家:乾杯。

李  兰:佐藤さん、ビールはもう一杯どうですか。

佐  藤:いえ、中国の焼酎を少し頂きたいですが、北京の二锅头(二番しぼり)はとてもおいしいらしいですね。

李  兰:その通りです。佐藤さんの部下も全員味見してみたら?

佐  藤:そうしましょう。

李  兰:すみません、珍品二锅头を1瓶ください。それから焼酎用のコップを8個ください。

女服务员:はい、かしこまりました。

李  兰:(ウェートレスが焼酎を持ってきて、注いでから)佐藤さん、乾杯しましょう(一杯差し上げましょう)。前途は洋々たるものであるように。

佐  藤:ありがとう。いつまでも若々しくてきれいであるように。
(しばらくしたら、北京ダックが運ばれてきた)

李  兰:この店の北京ダックを食べてみてください。特別な風味があって、しかも全然油っぽくないですよ。

佐  藤:うん、確かにおいしいですね。